; Opera language file version 2.0 ; Copyright © 1995-2006 Opera Software ASA. All rights reserved. ; Translated by Berend Ytsma ; Created on 2006-06-21 07:55 ; Lines starting with ; (like this) are comments and need not be translated [Info] Language="fy" ; The string below is the language name in its own language LanguageName="Frysk" Charset="utf-8" Build.Linux=344 Version.Linux=9.00 DB.version=837 [Translation] ; General strings ; Used in a popup error message when Opera can't connect to the remote ; server due to other phenomena than the one stated in 32873. -303587263="Koe gjin ferbining meitsje mei tsjinner op ôfstân" ; The error code corresponding to this string is used in a number of ; situations when the server has abruptly closed the connection, and then ; the string can be used in a popup error message. 406813980="De ferbining is sluten troch de tsjinner op ôfstân" ; Used in a popup error message when Opera has failed to load a requested ; page more than once. -767243423="Der is werheljend besocht om de side kompleet te laden mar it is útrûn op in flater.\r\n\r\nDer is miskien in swierrichheid mei de tsjinner." ; Used in a popup error message when Operas request to connect to a server ; is refused. (For example when the server exists but does not answer on ; the specified port.) -1847391312="Koe gjin ferbining krije mei tsjinner op ôfstân" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a server ; name with the DNS to fetch a requested document from it, and the server ; domain exists but the server itself does not (for example ; http://fff.example.com). -467236228="Koe de tsjinner op ôfstân net fine" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a server ; name with the DNS to fetch a requested document from it, and the server ; domain doesn't exist (for example http://invalid). -1504149836="It adres is net fan ôf dizze masine beskikber." ; Used as default error message in a popup error message, when no other ; network error message applies. -1467543495="Ynterne kommunikaasje flater" ; Used in a popup error message when there is no route from the client's ; subnet to the server's subnet, likely due to a badly configured network. 948480566="Netwurk net beskikber. Nim kontakt op mei de systeembehearder" ; Used in a number of error situations, when the user has entered a ; malformed URL, such as opera:nonexistant, into the URL field. The http ; respose error code 400 (Bad request), and some other http error codes ; between 400 and 500 (signifying client errors) also give the same ; result. -14659052="Unjildich adres" ; Used in a popup error message when the network of the underlying system is ; down. This could be due to errors in the protocol stack, network card or ; driver, or in the physical network outside of the system. 1420893634="Netwurk swierrichheid" ; Used in a popup error message when the server has tried to redirect a ; document request from Opera to an adress and Opera fails to connect to ; that server. 890657822="De tsjinner hat in omlaat probearre nei in ûnjildich adres.\r\nRapportearje dit by de Webmaster fan de side." ; Used in a popup error message when a proxy server has been specified for a ; specific request type, and the proxy server doesn't answer when an URL ; of that type is entered in the URL field. 966887426="Koe gjin ferbining meitsje mei proxy tsjinner" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a proxy ; server name with the DNS to fetch a requested document from it, and the ; server domain exists but the server itself does not (for example ; fff.opera.com). 803238461="Koe de proxy tsjinner net fine" ; Used in a popup error message when Opera has tried to resolve a proxy ; server name with the DNS to fetch a requested document from it, and the ; server domain doesn't exist (for example fjdlsakhngfjf). -936682827="Koe gjin tagong krije ta de proxy tsjinner. Tsjinner is net beskikber" ; Used in a popup error message when Operas request to connect to a proxy ; server is refused. (For example when the server exists but does not ; answer on the specified port.) 1943858161="Koe gjin ferbining krije mei de proxy tsjinner. Tagong is wegere" 358460907="It einpunt wie net yn de oantsjutte staat" ; Used on Macintosh as a default network error message. 740291732="In iepen oerdracht flater" ; Used when Opera has tried to open a network socket to a server and the ; socket is busy. This message should be handled internally most of the ; time. -1157672946="Netwurk socket warren" ; Used in a popup error message when a non-recoverable error has occurred in ; the network protocol stack or network drivers of the system. 182377296="Netwurk socket swierrichheid. Kontrolearje de netwurk stjoerprogramma's." ; 799744891="De tiid is ferrûn fan de tsjinner op ôfstân. Probearje letter opnij." ; Used in a popup error message when not enough socket resources (file ; handles, network buffers) are free. -1550530872="Netwurk socket helpboarne swierrichheid. Probearje opnij" ; Used in a popup error message when Opera discovers that the network ; implementation lacks functionality needed to handle the protocol that is ; needed to fulfill a request. -964370023="Dit Winsock ûnderdiel hat gjin belangrike funksje." -377063689="Gjin juste Winsock ferzje" ; The default error message, used in any situation where no more specific ; error message can be created. 109608805="Ynterne programma flater." -352821964="Wachtsje oant it printsjen klear is" 575013369="Koe net in nij finster generearre. Gjin ûnthâld of helpboarne mear" ; Used in a popup error message when the address type is unknown or ; unsupported. 1118839518="Dit adrestype is ûnbekend of wurdt net stipe" ; Might be used in a popup error message when the user has clicked the Home ; button and no home page is set in preferences and we don't have a quick ; UI (if we have Quick we use the Set homepage dialog). 2075232397="Gjin thússide ynfierd. Fier ien yn." 2050542879="Koe gjin kontakt meitsje mei de printer" ; Used in an error popup message when the printer has encountered an error ; while printing (as opposed to 20013 which pops up if the printing can't ; even start, which is more likely.) 1725016247="Koe side net printsje. Kontrolearje as de printer beskikber is" 156962827="De side wurdt printe" ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server that it's not allowed to fetch (HTTP response code 4?? unless ; handled specifically), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 821358772="De tsjinner op ôfstân wol net foldwaan oan it fersyk.\r\nDit adres is net beskikber." ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server that does not exist (HTTP response code 404), if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1304259437="Adres net fûn" ; Used in a popup error message as a default message when the user has made ; a valid request for a file from the server, and the server encounters an ; error that prevents it to fulfill the request (HTTP response code 5xx ; and 6xx), if the user has set the Network/Server errors/Always show ; dialog box preference. -1534197113="Triem of tsjinner op ôfstân net fûn" ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server, and the server could not fulfill the request since this ; functionality wasn't implemented (HTTP error code 501), if the user has ; set the Network/Server errors/Always show dialog box preference. 692443531="De tsjinner op ôfstân hat net de nedige funksjes" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, the server sends the document using HTTP compression, and ; the document decoder couldn't decode the data properly. 324835147="Swierrichheid tsjinkaam by it ûntsiferje fan data. Wierskynlik troch beskeadige data" ; Used in a popup error message when the user has submitted a form using a ; HTTP request method (specified with the METHOD attribute to the FORM tag ; in the HTML form) that the server does not accept (HTTP error code 405), ; if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog box ; preference. 1580841951="De HTTP fersyk metoade is net akseptearre troch de tsjinner" ; Used in a popup error message when the user tries to fetch a document by ; clicking a link, and the server cannot send the requested document in a ; format that matches the content of the HTTP accept headers sent in the ; request (HTTP error code 406), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. However, Opera accepts all ; document formats and sends *.* in its accept header, so this is unlikely ; to happen. 1149298043="De tsjinner koe gjin akseptabele data stjoere" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, the server needs more data from Opera to fulfill the ; request, and Opera fails to deliver the data before the server times out ; and cancels the request (HTTP error code 408). Unlikely to happen very ; often. Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show ; dialog box preference -751126418="De tsjinner syn tiid is ferrûn" ; Used in a popup error message when Opera has sent a HTTP request to fetch ; or send a document to the server, and the server determins that there's ; a conflict with a third part regarding the document, that can be solved ; by the user (HTTP error message 409). This could happen when the user ; submits a form that leads to a change of an online document, and the ; server detects that the changes conflicts with other changes already ; made to the document. Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference 1517647577="Konflikt mei besteande helpboarne op tsjinner" ; Used in a popup error message when the user has requested a document and ; the server answers that the document has been there, but has been ; permanently removed (HTTP error code 410). Visible if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -711230064="It adres is net mear beskikber" ; Used in a popup error message if the user has sent a request to the ; server, and the server answers that it needs a Content-Length header to ; process the request (HTTP error code 411). Opera never sends requests ; without a valid Content-Lenght header. Visible if the user has set the ; Network/Server errors/Always show dialog box preference. 758757449="HTTP ynhâld lingte is nedich" ; Used in a popup error message if the user has sent a request to the server ; containing one or more precondition headers, and one or more of these ; preconditions evaluated false on the server (HTTP error code 412). The ; precondition headers could be If-Range and If-Modifified-Since, that ; could be used to fetch the missing parts of a earlier partially fetched ; documents, if the document is still the same. Unlikely to happen. ; Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog ; box preference. 329914774="Net oan HTTP-fereasken foldien" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a ; server, and the server signalled that the request entity (the actual ; request data) was too large (HTTP error code 413). Visible if the user ; has set the Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1058835823="HTTP fersyk data is te lang" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a server ; and the URL is longer than the server can handle (HTTP error code 414). ; Visible if the user has set the Network/Server errors/Always show dialog ; box preference. -1079658918="HTTP adres is te lang" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a server ; and the server didn't recognize the content type of the request entitiy ; (HTTP error code 415). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -1140372240="De tsjinner koe it ynhâld type net werkenne" ; Used in a popup error message if Opera has requested a part of a file that ; does not exist (HTTP error code 416). This shouldn't happen. Visible if ; the user has set the Network/Server errors/Always show dialog box ; preference. -616120726="De tsjinner koe it fereaske ûnderdiel fan de triem net stjoere" ; Used in a popup error message if Opera has sent a request with certain ; expectations in the HTTP header 'Expect', and the server can't meet that ; expectation because vital features are not implemented. For example, the ; server can be expected to handle HTTP_CONTINUE (HTTP reply code 100) ; when sending in forms (HTTP error code 417). Visible if the user has set ; the Network/Server errors/Always show dialog box preference. 857450575="HTTP ferwachtingen mislearre" ; Used in a popup error message when Opera has sent a request to a HTTP ; proxy server, and the upstream server returned an invalid response code ; (HTTP error code 502). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -1195254785="HTTP gateway mislearre" ; Used in a popup error message when the user has requested a document and ; the server can't fulfill the request since it's overloaded or offline ; (HTTP error code 503). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 1578430811="De tsjinst is oerladen of sûnder ferbining. Probearje letter opnij" ; Used in a popup error message when the user has sent a request to a proxy ; server, and the upstream server did not answer before the proxy server ; timed out (HTTP error code 504). Visible if the user has set the ; Network/Server errors/Always show dialog box preference. -1311914337="HTTP gateway syn tiid is ferrûn" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; a server, and the server doesn't support the HTTP version used (HTTP ; error code 505). Visible if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. 1531026242="Dizze HTTP ferzje wurdt net akseptearre" ; Used in a warning popup message when the user has tried to fetch a ; document from a server, using HTTP digest authentication to check the ; documents integrity, and the authentication failed. -740353027="Oanmelding mislearre. ynhâld wurdt miskien net fertroud" ; Used in a warning popup message when the user has tried to fetch a ; document from a proxy server, using HTTP digest authentication to check ; the documents integrity, and the authentication failed. -1145474466="Proxy oanmelding is mislearre. Ynhâld wurdt miskien net fertroud" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the server answered that the ftp service was not ; currently available (FTP error 421). 620822149="FTP tsjinner is net beskikber" ; Used in a popup error message as a default error message when the user has ; entered an FTP URL into the URL field and an error has occurred. 195626167="Ynterne flater yn FTP module" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the server has rejected the connection. -1924345111="Koe gjin ferbining meitsje. FTP tsjinner kin it wolles te drok hawwe." ; Can be used when the the user has entered an FTP URL into the URL field, ; and the server has rejected the connection because the provided user ; name didn't exist. Normally an authentication dialog is shown instead. -1848604135="Brûker net fûn op FTP tsjinner" ; Can be used when the the user has entered an FTP URL without user name and ; password into the URL field to do an anonymous login, and the server did ; not accept anonymous logins. Normally an authentication dialog is shown ; instead. 1189442079="Ferbining nei dizze FTP tsjinner fereasket in brûkersnamme en wachtwurd" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the directory did not exist 1347458739="FTP-triemtafel net fûn" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL into ; the URL field, and the file did not exist. 677350004="Triem net fûn" ; Used in a popup error message when an initiated FTP file download is ; interrupted by the server, either by the connection being closed (FTP ; error 426) or the download action being aborted (FTP error 451). 749039349="De ferbining is sluten troch de FTP tsjinner op ôfstân" ; Used in a popup error message when the user has entered an FTP URL in the ; URL field to request a file download, and the server signals that it ; can't set up a passive data channel to transfer the file (FTP error ; 425). 114420836="Koe FTP kanaal op ôfstân net iepenje" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL ; pointing to a file that does not exist in the URL field. 1341715899="Koe triem net iepenje" 29719148="Printskaal kin allinnich ynsteld wurde tusken 20 en 400%. Fier in legale wearde yn" -1531609405="De maksimale ferbinings nei in inkele tsjinner moat tusken de 1 en 99 wêze." 1990780688="It maksimum oantal ferbinings moat tusken de 1 en 999 wêze." -841488811="It oantal fan histoaryske rigels moat ynsteld wurde tusken de 0 en 999." ; Used in a popup error message when the user has requested a file from the ; server, and the server recieves the request but no data exists to return ; (HTTP error code 204), if the user has set the Network/Server ; errors/Always show dialog box preference. -889828450="Tsjinner op ôfstân hat it fersyk akseptearre - Gjin ynhâld weromkaam" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL in the ; URL field and the file is read-protected. -308415646="Tagong ta dizze triem is wegere" ; Used in a popup error message when the user has entered a file URL in the ; URL field and the file does not exist. 1307823342="Triem bestiet net" ; Used in a popup error message when Opera has tried to write a file to disk ; and there was not enough disk space left. This happens for example when ; trying to save a page to disk, but also in many other places and ; situations, not always connected with something that the user does. -741209408="Koe net skriuwe nei triem. Skiif fol." ; Used in a popup error message when Opera has failed to write data into the ; cache, for example when fetching a document. 435718529="Ynterne lytsûnthâld flater" 520154852="Gjin helpboarne mear. Koe de tried net lade" ; Used as default text on file upload input elements in forms in HTML ; documents. -1783794762="Kies" ; Used in a popup error message when the user has entered a telnet URL ; (starts with 'telnet:') in the URL field to start a telnet session, and ; no telnet application is specified in preferences. -510694030="Gjin Telnet applikaasje oantsjutte. It folsleine paad fan de Telnet applikaasje kinne jo ynfiere yn de foarkar." ; Used in a popup error message when the user has entered a telnet URL ; (starts with 'telnet:') in the URL field to start a telnet session, and ; no hostname has been specificed in the url. 426171406="Gjin hostnamme oantsjutte" ; Used in a popup error message when the user has entered a TN3270 URL ; (starting with tn3270:) in the URL field, to connect to a server with ; TN3270, and no path to a TN3270 terminal application has been specified ; in the preferences. (TN3270 is a variant of telnet used mainly on IBM ; mainframes). -1755894156="Gjin TN3270 applikaasje oantsjutte. It folsleine paad fan de TN3270 applikaasje kinne jo ynfiere yn de foarkar." ; Used in a popup error message when the user has entered a TN3270 URL ; (starting with tn3270:) in the URL field, to connect to a server with ; TN3270, and no hostname has been specified. (TN3270 is a variant of ; telnet used mainly on IBM mainframes). -819028720="Gjin hostnamme oantsjutte" -1072146715="Fel triemmen (*.zip)|*.zip|Alle triemmen (*.*)|*.*|" -1005530747="HTML triemmen|*.htm;*.html|Web argyf|*.mht||Tekst triemmen|*.txt|GIF triemmen|*.gif|PNG triemmen|*.png|JPEG triemmen|*.jpg;*.jpeg|BMP triemmen|*.bmp|lûd triemmen|*.wav|AVI fideo triemmen|*.avi|MIDI muzyk triemmen|*.mid;*.midi|Opera finster opset|*.win|XML triemmen|*.xml|Stylblêden|*.css|Alle triemmen (*.*)|*.*|" ; Used in the File/Open dialog to let the user select what type of files the ; dialog should show. The labels are visible in the File type dropdown ; list. 1697415490="HTML triemmen (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|Tekst triemmen (*.txt)|*.txt|GIF triemmen (*.gif)|*.gif|PNG triemmen (*.png)|*.png|JPEG triemmen (*.jpg)|*.jpg|BMP triemmen (*.bmp)|*.bmp|Alle triemmen (*.*)|*.*|" 1485048895="Programma triemmen (*.exe)|*.exe|Alle triemmen (*.*)|*.*|" -1970773635="Lûd triemmen (*.wav)|*.wav|Alle triemmen (*.*)|*.*|" 592736239="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 signed (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (mei persoanlike kaai) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM triem (*.pem)|*.pem|Alle triemmen|*.*|" 1738062614="X509 (*.usr)|*.usr|PKCS #7 signed (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7 (*.p7)|*.p7|PKCS #12 (mei persoanlike kaai) (*.p12)|*.p12;*.pfx|PEM triem (*.pem)|*.pem|" -1668392241="X509 (*.ca)|*.ca;*.crt;*.cer;*.509;*.der|PKCS #7 signed (*.p7s)|*.p7s|PKCS #7(*.p7)|*.p7|PEM triem (*.pem)|*.pem|Alle triemmen|*.*|" 1902934622="Comma delimited triemmen (*.csv)|*.csv|Alle triemmen (*.*)|*.*|" ; Used in the authentication dialog when the user tries to access a password ; protected document. 190440433="Fier de brûkersnamme en wachtwurd yn foar dizze side." ; Used in the authentication dialog when the user has tried to access a ; password protected HTML page and authentication has failed. 1179984052="Koe net ferifiearje mei side. Fier brûkersnamme en wachtwurd opnij yn." ; Used when the user has tried to access an URL type that according to the ; settings in preferences should be accessed through a proxy server, and ; the proxy server requires authentication. -877069358="Fier brûkersnamme en wachtwurd yn foar dizze proxy tsjinner." ; Used when the user has tried to access an URL type that according to the ; settings in preferences should be accessed through a proxy server, and ; the authentication to the proxy server fails. 1607302869="Koe net ferifiearje mei proxy tsjinner. Fier brûkersnamme en wachtwurd opnij yn." -1381160483="CSS triemmen (*.css)|*.css|HTML triemmen (*.htm,*.html)|*.htm;*.html|Alle triemmen (*.*)|*.*|" -1548879258="Ofbyldings|*.gif;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.jpe;*.bmp|Alle triemmen|*.*|" -1764642929="Berjocht(en) stjoerd" ; Used in a popup error message when Opera finds that the document type is ; unknown, or no document exists. This is hard to produce, though, since ; handle all unknown file/mime types by letting the user decide what to do ; with them - save, open or other alternatives, and empty documents are ; just ignored. -1334353290="Unbekend dokumint of gjin dokumint oantsjutte" -2107080074="Koe gjin Opera triemtafel meitsje. Probearje opnij mei in jildige triemtafelnamme" ; Used in an error popup dialog when the user has entered a gopher or WAIS ; url in the URL field, and no corresponding proxy has been set in ; preferences. 1915388591="It adres type fereasket it gebrûk fan in proxy tsjinner. Jo kinne in proxy tsjinner oantsjutte yn de foarkar." ; Used as the default text to substitute an image in an HTML document, if ; the image can't be loaded (or viewing of images is turned off) and the ; images alt attribute is empty. -1548171291="Ofbylding" ; Used as the default prompt string to a searchable index specified with the ; ISINDEX tag (an early form of forms functionality, deprecated in HTML ; 4.X) in a HTML document, and is rendered in the document above an input ; text area. (The label can be changed from this default with the PROMPT ; attribute to the ISINDEX tag.) 257961784="Yn dizze yndeks kinst ek sykje" ; Used at the end of an HTML document that has not been fully loaded because ; the user has cancelled the request with the Stop button. 729579061=" Ferbining stoppe!" -1291368336="Dit is in yntern type en kin net wiske wurde." 1761196910="Triemtype wiskje" -349261683="Binne jo wis dat jo dizze [%s] triem type assosjaasje wiskje wolle?\n\n Opera sil net langer witte wat te dwaan mei dizze triem as jo troch sette." -550180835="Koe de systeem triem WSOCK32.DLL net fine. Jo kinne probearje jo netwurk stjoerprogramma`s opnij te ynstallearjen." -272576070="Opera e-post" -1869569473="Jo kinne dizze opsjes ynstelle as jo spesjale typen fan reklame sjen wolle" ; Search strings 1731818968="Sykmasine" 143957063="Kaaiwurd" -475340800="" ; Search with x -1988219522="Sykje yn %s" -1453252862="Opera koe gjin finster kreëarje omdat it systeem net folle helpboarne mear hat.\nMeitsje helpboarne frij troch finsters of oare programma`s dy't ek rinne te sluten." -2072462430="Finsters Helpboarne" -965895029="It systeem hat hast gjin helpboarne mear" 943043206="Barren" 2018876050="Lûdtriem" 69268550="&Iepenje de triem" -1294999549="&Iepenje de triem mei %s" -826112101="Wat wolle jo dwaan?" -691888469="Warskôging! Jo moatte altyd op firussen kontrolearje foardat jo triemmen iepenje" 912272472="Unbekende tsjinner" 1849271768="Dokumint:" -191591729="Ofbyldings:" 527933789="Totaal:" 526767594="Fluggens:" 1838098568="Tiid:" ; Used in the dialog title when user tried to download file to an invalid ; directory. -1233519848="Ynlaad triemtafel is ûnjildich" ; The user tried to download a file to an invalid directory. -510986057="Jo ha probearre nei in ûnjildige triemtafel te ynladen." 1900489595="Yllegale marzje grutte. Soe tusken de 0 en 5 cm(2 inches)wêze moatte" 1484203207="Gjin ûntfanger oantsjutte. Jo kinne in ûntfanger of in nijs keppel oantsjutte" 1448953232="Koe it multimedia triem net ôfspylje. Kontrolearje of it apparaat goed ynstallearre is." 1323471366="Koe it registrearre applikaasje net ûtfiere. Windows hat gjin ûnthâld mear of de applikaasje triem is beskeadige." 22184271="Triem net fûn." -292716452="Paad net fûn." 1485863656="Koe net begjinne mei de registrearre applikaasje. Gjin ûnthâld mear." -1112644250="Koe net begjinne mei de registrearre applikaasje. In biblioteek (DLL file) is beskeadige." -981866121="Koe net begjinne mei de registrearre applikaasje. It fereasket 32 bit Windows taheaksels," 1960318198="Gjin registrearre applikaasje foar dit taheaksel." -1388946625="Koe net begjinne mei de registrearre applikaasje." 1544915868="Koe applikaasje net ûtfiere. Windows hat gjin ûnthâld mear of de applikaasje programma triem is beskeadige." 1669329573="Programma net fûn." 1354428850="Programma paad is net fûn." 1535777150="Koe net begjinne mei applikaasje. Gjin ûnthâld mear." 2137220732="Koe net begjinne mei applikaasje. In biblioteek (DLL file) is beskeadige." 665279181="Koe net begjinne mei applikaasje. It fereasket 32 bit Windows taheaksels." -1339033131="Koe net begjinne mei applikaasje." -1880596941="Jo moatte in MIME type oantsjutte." -104559212="MIME type is net oantsjutte" -591099552="Dizze MIME type is al omskreaun.\n\n%s\n\nWolle jo it oerskriuwe?" 198289025="MIME type oerskriuwe?" ; Popup error message when the user has tried to print a document and the ; printer signals that it's out of paper. Currently unsorted. -1136487989="Koe de side net printsje. De printer hat gjin papier mear." ; Used in the document window when showing an ftp file listing. 236947530="Boppelizzende triemtafel" ; Used in the 'type' column of the created directory listing when a file URL ; pointing to a directory (for example file://localhost/C:/) has been ; entered in the URL field, when the list item type is a directory. 1655346089="Triemtafel" ; Used in the column titles of the created directory listing when a file URL ; pointing to a directory (for example file://localhost/C:/) has been ; entered in the URL field. -1886208143="Namme" -1885966286="Type" -1886019317="Grutte" -1885983809="Tiid" -1603847837="Webside normale tekst" 1996324275="Webside

" 1996324276="Webside

" 1996324277="Webside

" 1996324278="Webside

" 1996324279="Webside

" 1996324280="Webside
" 1454201505="Webside
"
581096763="Keppelings "
148398850="Formulier inkeld-rigel tekstfjild"
1826320747="Formulier mear-rigele tekstfjild"
-1626533879="Formulier knoptekst"
1650965499="CSS lettertype-famylje serif"
941022991="CSS lettertype-famylje sans-serif"
-251987805="CSS lettertype-famylje cursive"
-1459975592="CSS lettertype-famylje fantasy"
-496949433="CSS lettertype-famylje monospace"
1628598700="It adres is te lang."
; Used in a popup error message when there is not enough free memory for
; Opera to complete the current task.
1037842700="Gjin ûnthâld mear."

-1288121764="Resultaten fan it sykjen"
1556424467="Persoanlikebalke"
-1352710556="lege side"
-1759909084="Nije map"
906850014="Taheakje"
1325210100="Taheakje"
606160820="Menu"
377181184="Sykje"
1647828869="Nije ljepper"
-918088919="Nij"
-4062831="Iepenje"
-1001150226="Bewarje"
880020204="Printsje"
-1093357638="Kopiearje"
197832810="Sykje"
-847360260="Foarige"
-1705826954="Ferfarskje"
830055518="Fierder"
380699176="Thús"
-2061425340="Gean nei"
1380682310="Aktive"
-1706951539="Tegel"
-1635182269="Trepfoarm"
-101179097="Hytlist"
278263762="Folslein"
870715797="Gean"
-913592259="Sykje"
790656628="Ferfetsje"
-607245441="Opnij ynlade"
-1478706519="Stopje"
879407488="Alle finsters slute?"
; Used in the progress bar when a request for fetching a document has been
; enqueued for sending to the server.
837164424="Fersyk wachtrige foar stjoere nei %s..."

; Used in the progress bar when Opera is looking up the name for the host to
; fetch a document from.
66074078="Sykje om hostnamme %s..."

; Used in the progress bar when connecting to the host to fetch the
; requested document.
-1971575858="Ferbine mei host op ôfstân %s..."

; Used in the progress bar when sending a document request to the server.
1773355565="Stjoer fersyk nei %s..."

; Used in the progress bar when receiving data from the requested document
; from the server.
1021730588="Untfang data fan %s..."

; Used in the progress bar when starting the network before fetching a
; requested document.
-123330029="Ferbine mei netwurk/modem..."

; Used in the progress bar (often too briefly to be seen, before the
; hostname lookup) when searching for a complete name for the server to
; fetch a requested document from.
-312841378="Sykje om komplete tsjinner namme..."

; Used in the progress bar when setting up an encrypted connection with the
; server before fetching a requested document.
242456090="Ynstelle fan feilige ferbining..."

; Used in the progress bar when connecting to a proxy server to fetch a
; requested document.
-289213041="Ferbine mei proxy..."

; Used in the progress bar when waiting for a connection to the server to be
; set up, to fetch a requested document.
94677311="Wachtsje (#%2) foar ferbining nei %1"

; Used in the progress bar when a requested file has been loaded from the
; server.
-128287927="Fersyk nei %s is kompleet"

; Used in the progress bar when waiting for a reply from the server after
; requesting a document.
-478562659="In tiidsferrin fan 40 sekonden is aktivearre. Wachtsje foar data..."

; Used in a popup warning message when the user has submitted a HTML form to
; a server, which accepts the request, but never sends an HTTP_CONTINUE
; (HTTP response code 100) to tell Opera to send the forms data. Opera
; waits for 40 seconds before showing the warning message.
-1149141658="Der is swierrichheid mei dizze tsjinner.\n\nAt laden net goed einiget, stopje dan it fersyk en begjin oernei."

; Used in the progress bar while the user selects to accept or reject a
; cookie in the cookie warning/confirmation dialog, when accessing a site
; that requires the server to set client cookies, and Opera is not set to
; automatically receive this kind of cookie.
2096696774="Wachtsje foar brûkers-befêstiging fan koekje(s)..."

; Used in the progress bar while Opera checks that the domain stated in the
; cookie exists.
1256965226="Wachtsje foar DNS befêstiging fan koekje domein(en)..."

; Used in a popup error message if the user has entered an URL with a port
; specification that is not the default port for that protocol, and is
; among the ones that Opera uses internally (for example
; www.example.com:25) in the URL field.
-483931386="Tagong ta dizze poarte is om feiligens redenen útskeakele"

; Used in a popup error message, along with the complete cookie data, when
; the server wants to set an HTTP cookie with a domain attribute that does
; not match the server name.
874543792="De tsjinner probearre koekjes te misbrûken. De tsjinners hostnamme komt net oerien mei it domein skaaimerk, en derfoar is it koekje ôfwiisd\r\n\r\nDizze Webside kin men net fertrouwe."

; Used in a popup error message, along with the complete cookie data, when
; the server wants to set an HTTP cookie, and Opera fails to look up the
; domain stated in the cookie in the DNS.
1084336304="De tsjinner probearre in koekje yn te stellen foar in domein mei gjin registrearre IP adres. Om feiligens redenen is dit net akseptearre, en is it koekje ôfwiisd\r\n\r\nJo kinne de webmaster fan de side freegje om in ip adres te meitsjen foar it koekje."

; Used in about page.
-128069365=", dizze plug-in is útskeakele"

558880268="Begjin Opera"
519664501="Ut Opera gean"
115269511="Side is laden"
-544479256="Ynlaad is klear"
-705946906="Mislearre"
-516179123="Folgje keppeling"
1787559867="Gjint"
-497527115="Net ferfelje"
-129095232="Gjin registrearre werjouwer foar %s-triemmen, jo moatte in applikaasje fêstlizze wêrmei't jo dizze triem iepenje kinne.\nDruk op de [Avansearre]-knop en tsjut de applikaasje oan dy't jo brûke wolle."
1573133838="Gjin applikaasje fûn"
1699014693="Kies in lûd-triem om by barren te spyljen"
1554210286="Windows komt leech mei de helpboarne. It soe tûk wêze om wat finsters of in applikaasje te sluten om swierrichheid út de wei te gean."
1540414467="Windows komt leech mei de helpboarne. It soe tûk wêze om wat finsters of in applikaasje te sluten om swierrichheid út de wei te gean."
-713481087="De bewarre sesjetriem blykt beskeadige te wêzen en kin net brûkt wurde."
-1559500272="Opera finster opset (*.win)|*.win|Alle triemmen (*.*)|*.*|"
-1466343430="Byld"
591882635="Stjoere"
-1393253531="Stopje"
599857409="Side %d"
; Used in an warning/confirmation dialog when the user has submitted a form
; via email.
1934568974="Dit formulier wurdt stjoerd mei e-post en sil jo namme en e-postadres bekend meitsje oan de ûntfanger. Wolle jo fierdergean?"

; Used in an warning/confirmation dialog when the user has tried to submit
; an HTML form insecurely.
-2067346554="Dit formulier wurdt stjoerd sûnder fersifering. Wolle jo troch gean?"

; Used in a warning/confirmation dialog when the user has submitted an HTML
; form, and the server wants to redirect the submitted data to another
; server. GET and POST refers to HTTP commands. POST is to send the form
; data again to the new destination, GET discards the data, but continues
; to to the new destination.
-2108836572="De tsjinner wol jo formulier omliede.\n\nklik [Jawis] om it opnij te posten nei in nije bestimming\nKlik [Nee] om de nije bestimming te pakken [PAK] sûnder it formulier te brûken.\n\nKlik [Ofbrekke] As jo net trochgean wolle."

1586230699="Gjint"
-546753258="Leech"
1585999766="Middelt"
1585949678="Heech"
2024554106="Gjin feiligens op tsjinner"
-1343029723="Lege feiligens op tsjinner"
2024323173="Middelt feiligens op tsjinner"
2024273085="Hege feiligens op tsjinner"
1343545735="Lege feiligens op tsjinner. net fersifere ôfbyldings"
-1784824889="Middelt feiligens op tsjinner. net fersifere ôfbyldings"
-1055693793="Hege feiligens op tsjinner. net fersifere ôfbyldings"
; Used in the title bar of the Certificate authorities dialog in the network
; security preferences.
-787920615="Sertifikaat ynstânsjes"

; Used in the title bar of the Personal certificate dialog in the network
; security preferences.
-615416248="Persoanlike sertifikaatsjes"

; Used in a popup error message when the client was unable to connect to the
; server.
-609046020="Ferbining mei tsjinner is mislearre. De reden kin wêze dat de fersifer metoade dy't stipe wurdt troch de tsjinner net ynskeakele is yn de feiligens foarkar."

; Used in a poup error message to inform about a transmission failure.
-987128712="Transmisje flater."

; Used in a popup error message when the certificate is invalid or
; non-verifiable.
-573306081="Unjildich of in net-ferifiearber sertifikaat."

; Used in a popup error message when the certificate is unsupported.
2063851617="Net stipe sertifikaat."

; Used in a popup error message when the certificate has been revoked by its
; issuer.
912684264="It sertifikaat is ynlutsen troch de útjouwer."

; Used in a popup error message when the certificate has expired.
2039718793="It sertifikaat is ferrûn."

; Used in a popup error message when the certificate is unknown.
831263304="It sertifikaat is ûnbekend."

; Used in a popup error message, when the certificate is valid, but
; permission denied.
-2004784560="It sertifikaat is jildich, mar tagong is wegere."

; Used in a popup error message when an internal error has occurred.
-598522595="In ynterne flater is bard."

; Used in a popup error message when the certificate's chain was not ordered
; properly.
-970675139="De sertifikaat skeakel is net goed oardere."

; Used in a popup error message when no acceptable SSL 2 encryption methods
; have been found.
-512986067="Gjin akseptabele SSL 2 fersifer metoade fûn."

; Used in a popup error message when an unknown error has been detected.
-1248952938="Unbekende flater ûntdutsen."

; Used in a popup error message when the server only supports SSL 2, and SSL
; 2 is not enabled in preferences.
731403204="Dizze tsjinner stipet allinnich SSL v2. De webmaster soe de tsjinner bywurkje moatte. As jo ferbining ha wolle dan moatte jo SSL v2 yn de foarkar ynskeakelje."

; Used as a title of a warning dialog.
1948946636="Feilige ferbining: warskôging (%u)"
566511154="Feilige ferbining: warskôging (%u) fan tsjinner"

; Used as a title of a error dialog.
-1087181122="Feilige ferbining: fatale flater (%u)"
-25004956="Feilige ferbining: fatale flater (%u) fan tsjinner."

; Indicates that something went wrong with the OCSP validation request
-2111822686="De wierheidkontrôle (OCSP) fan tsjinnerssertifikaat mislearre."

; Used in the security password dialog.
201826749="Fier it haadwachtwurd yn"
1101329179="Fier it âlde haadwachtwurd yn"
-1208916378="Fier it nije haadwachtwurd yn"
1794405509="Fier it nije haadwachtwurd opnij yn"
674909923="Ferkeard wachtwurd, fier it goede haadwachtwurd yn"

; Error message during changing of password.
1551983116="It feroarjen fan it haadwachtwurd is mislearre."

; Information to the user about requirements on security password.
1530501215="Jo wachtwurd moat út teminste 6 karakters bestean wêrfan ien sifer en ien alfabetysk karakter"

; Used in the security password dialog.
664671332="Fier in haadwachtwurd yn om jo persoanlike sertifikaten yn Opera te beskermjen"

; Used in a text label in the view certificates dialog.
-402560894="Dit binne de persoanlike sertifikaten hokker registrearre binne yn de databank."
1050252930="Dit binne de sertifikaat ynstânsjes hokker registrearre binne yn de databank."

; Message during installation of certificate.
708880179="Wolle jo dit sertifikaat skeakel fan sertifikaatynstânsjes yn de databank ynstallearje?"
-574001618="Wolle jo dit persoanlike sertifikaat skeakel yn de databank ynstallearje?"
2106774225="Wolle jo dit PEM kodearre sertifikaat skeakel yn de databank ynstallearje?"

; Used in a popup error dialog when there is problem with the server's
; certificate and the user is about to send a request to the server.
-1995146316="Jo geane in fersyk stjoere nei dizze tsjinner. Fierdergean?"

; Used in a popup error dialog when there is problem with the server's
; certificate, it did not match its hostname.
84333047="De sertifikaat fan de tsjinner komt net oerien mei syn hostnamme. Akseptearje?"

; Used as a dialog text when one of the certificates presented by the server
; has expired.
870472473="Ien fan de sertifikaten fan de tsjinner is ferrûn. Wolle jo dit sertifikaat akseptearje?"

; Used in a dialog text when the user is prompted to select a certificate
; for the server.
301488599="De tsjinner hat fersocht om in sertifikaat. Selektearje ien fan dizze sertifikaten, of druk op [Ofbrekke] om gjint te stjoeren."

; Used in a popup error message when the signatures of the certificate could
; not be verified.
841952790="De hântekening fan dit sertifikaat koe net ferifiearre wurde. Dit kin barre as de útjouwer in ferkearde metoade brûkt hat om it sertifikaat te tekenjen, mar ek as der probearre is om it sertifikaat te wizigjen of nei te meitsjen."

; Used in a popup error message when the certificate cannot be used for the
; intended purpose.
1568984207="Dit sertifikaat kin net brûkt wurde foar dit doel."

; Used as a dialog title when installing certificates.
1553324179="Ynstallearje ynstânsje sertifikaat"
1432740334="Ynstallearje client sertifikaat"
-825617807="Ynstallearje PEM sertifikaat"

; Used as a dialog title when the user should select a client certificate..
-1705818569="Selektearje client sertifikaat"

; Used as a dialog title when there is a problem with the certificate.
1218347377="Sertifikaat warskôging"
-883789402="Ferkearde sertifikaat namme"
844278570="Sertifikaat is ferrûn"
-1617071296="Tsjinners sertifikaat is ferrûn"

; Used in a popup error message when the certificate has expired.
-96444861="Dit sertifikaat is ferrûn. Jo moatte it wiskje en in nije ynstallearje."

; Used in a dialog title when the server's certificate chain is incomplete.
1271662468="Sertifikaattekener net fûn"

; Used in a dialog when the server's certificate chain is incomplete, during
; certificate installation.
1008146677="De tsjinners sertifikaat's skeakel is net kompleet, en de tekener is net registrearre, Akseptearje?"
-2078780637="It memme sertifikaat foar dizze tsjinner is net registrearre. Jo meie dit sertifikaat ynstallearje. Akseptearje/Ynstallearje?"

; Used in a dialog during certificate installation. The certificate has been
; installed and is usable, but Opera couldn't verify it, because the the
; signer of certificate is missing.
-1090846694="Jo sertifikaat is ynstallearre, en kin brûkt wurde, mar Opera koe it net ferifiearje. De tekener fan dit sertifikaat is net fûn. Ynstallearje de tekeners sertifikaat as it beskikber is."

2025255719="Ynstallearje"
; Error message during changing of password.
-111701802="It ynstellen fan it haadwachtwurd is mislearre."

; Used in a popup error message when the installation of a certificate
; failed.
138106567="De ynstallaasje fan it sertifikaat is mislearre."

; Used in a dialog during certificate installation, when the client
; certificatea had no matching private key in the database.
2076883697="It client sertifikaat hat gjin oerienkommende persoanlike kaai yn de databank."

; Used in a dialog during certificate installation, when the certificate's
; chain was not ordered properly.
2096450965="De sertifikaat skeakel is net goed oardere."

; Used in a popup error message when the installation of a certificate
; failed, because there was a different client certificate already
; installed.
-1973969022="In oare client sertifikaat is al ynstallearre foar dizze kaai. Ynstallaasje is mislearre."

; Used in a popup error message when a different certificate already exist
; for at least one of the installed certificate authorities.
623132391="In oar sertifikaat bestiet al foar teminste ien fan de ynstallearre sertifikaatynstânsjes. Dizze binne negearre."

-781353367="Oanmeitsje fan kaai"
1979093832="In amerijke, Opera makket jo persoanlike kaai."
; Error message when encryption is disabled.
-267159947="Alle fersifer metoaden binne yn de foarkar útskeakele."

; Used in a dialog during certificate installation, when the certificate is
; unknown or has an invalid format.
1515187534="It sertifikaat is ûnbekend en hat in ûnjildige opmaak."

; Error message when encryption is disabled.
1207224929="Feiligens aksjes binne net beskikber."
-1629273963="Feiligens is útskeakele."

77600876="Dizze feiligens aksje is útskeakele."
1383055937="Sûnder dizze feiligens DLL, meie Opera's feiligens eigenskippen net brûkt wurde"
1552880124="Akseptearje"
; Used in a popup error message when the server's certificate held an
; invalid name expression.
-1089784783="It  tsjinners sertifikaat hat in ûnjildich namme útdrukking"

; Header for description of encryption type in certificate dialogs. Max 30
; characters.
-206988917="Ferbining"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
-1808442172="Modulus:"
863827172="Modulus:"
-1993303540="Eksponint:"
122085675="Iepenbiere-eksponint:"
1442439783="Persoanlike-eksponint:"
-373290903="Prime1:"
-373290902="Prime2:"
1053948893="Eksponint1:"
1053948894="Eksponint2:"
1563762202="Koëffisjint:"
1409753599="Net stipe kaai algoritme "
-1179958636="Unbekend taheaksel objekt ID "
1184375241="Unbekend hântekening algoritme "

; Followed by the version of the certificate format. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
-2026063377="Sertifikaat ferzje"

; Followed by the certificate's serial number. !!IMPORTANT!! No HTML special
; characters are allowed !!
1787377060="Searje nûmer"

; Followed by the date the certificate became valid. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
157557903="Net jildich foar"

; Followed by the certificate's expiration date. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
-907414258="Net jildich nei"

; Followed by the certificate's fingerprint. !!IMPORTANT!! No HTML special
; characters are allowed !!
-188195677="Fingerprint"

; Followed by the certificates's public key name. !!IMPORTANT!! No HTML
; special characters are allowed !!
1637190079="Publike kaai algoritme"

; Followed by the algorithm used to sign the certificate. !!IMPORTANT!! No
; HTML special characters are allowed !!
-1519010094="Hântekening algoritme"

; Followed by a list of extensions. !!IMPORTANT!! No HTML special characters
; are allowed !!
-874459112="Taheaksels"

; The exension is critical. !!IMPORTANT!! No HTML special characters are
; allowed !!
-757917242=" (Kritysk)"

; IMPORTANT!!!! Do not change %u, %ld or \r and \n !!!!
393005854="\r\n\r\nPublike kaai fingerprint (SHA-1):\r\n  "

; Max 199 chars 
-1466464979="%u bit persoanlike kaai. Oanmakke %s.\r\nURL: %s"

-516230462="It sertifikaat mei net brûkt wurde foar SSL ferifikaasje of by it útjaan fan SSL sertifikaten."
-516230468="It sertifikaat mei brûkt wurde foar SSL client ferifikaasje."
-516230467="It sertifikaat mei brûkt wurde foar SSL tsjinner ferifikaasje."
-516230466="It sertifikaat mei brûkt wurde foar SSL client en tsjinner authentication."
-516230465="It sertifikaat mei brûkt wurde om SSL sertifikaten út te jaan."
-516230464="It sertifikaat mei brûkt wurde foar SSL client ferifikaasje, en om SSL sertifikaten út te jaan."
-516230463="It sertifikaat mei brûkt wurde foar SSL tsjinner ferifikaasje, en om SSL sertifikaten út te jaan."
-516230461="It sertifikaat mei brûkt wurde foar SSL client en tsjinner ferifikaasje, en om SSL sertifikaten út te jaan."
; Used in a popup error message when the server has requested an
; authentication method that Opera does not support, when fetching a
; document.
1801081976="De tsjinner freget om in oanmeld ferifikaasje metoade dy net stipe wurdt"

; Used in a popup error message when a proxy server has requested an
; authentication method that Opera does not support, when fetching a
; document.
86761315="De proxy tsjinner freget om in oanmeld ferifikaasje metoade dy net stipe wurdt."

; Used in a popup error message when the user has tried to authenticate to a
; page outside of the given security realm.
90474365="Dizze URL stiet net op`e list fan URLs dy ferifiearre wurde kin troch it domein.\r\nkin de ferifikaasje net ferstjoere."

; Used in the progress bar while Opera is uploading a file to the server.
-82082389="Oerdrage fan triem(en) nei tsjinner"

1596445137="Dizze funksje is net beskikber yn dizze spesjale ferzje fan Opera."
-153395454="Dizze funksje is útskeakele"
; Used as a title of the generated drives list page (opera:drives) on some
; platforms.
1395472123="Stasjons"

; Used as title of the generated plug-in list page (opera:plugins) on some
; platforms.
-1303632626="Plug-ins"

; Used as title of the generated history list page, when the user has
; selected Windows/Special/History, or entered the URL opera:history.
-2050389743="Histoarje"

-1331726731="Plug-in triemtafels binne ôftaaste.\nPlug-ins foar nije triemtypen binne aktivearre.\nPlug-ins foar bekende typen bin taheake, mar net aktivearre."
; Used as title of the generated cache list page, when the user has selected
; Windows/Special/Cache, or entered the URL opera:cache.
-1429037863="Lytstûnthâld"

; Used in the Filename column of the created cache listing (created by
; entering the special URL opera:cache into the URL field) when the file
; is cached in memory and not to a file.
-1068073072="(Unthâld)"

; Used in about page.
1599373481="Boarne fan"

; Used as page title in a blank page created by entering the special URL
; opera:blank in the URL field.
-592232182="Lege side"

; Used as column titles in the generated cache list page, when the user has
; selected Windows/Special/Cache, or entered the URL opera:cache.
-524571995="Triemnamme"
-299260835="Adres"
-1713924769="Grutte"

-455242895="Binne jo wis dat jo dizze ynlaad ôfbrekke wolle?"
; Used in a popup confirmation dialog when the user has gone to
; Preferences/Multimedia, enabled plug-ins and pressed the 'Find plug-ins'
; button, and new plug-ins needs to be activated.
946913177="Wolle jo de "%1" plug-in ferbine mei de "%2" type?"

837228054="Net registrearre Ferzje"
-1258367437="Side hjir taheakje..."
1736509033="Alle map-items iepenje"
; Docked hotlist window
1018760425="Titel"

-1506826399="Blêdwizers beheare..."
1378247789="In skûlnamme kin net in punt, fraachteken, dûbelpunt, skeanestreak of tebekstreak befetsje"
-501173777="Yllegale skûlnamme"
-1149995204="Mûs stjoerings"
619665011="Jo ha foar it earst in mûs stjoering brûkt.\n\nMûs stjoerings wurde aktivearre troch mûs aksjes wylst de rjochter mûs knop fêsthâldst.\n\nKlik op [Help] om de mûs stjoerings te learen.\n\nWolle jo trochgean mei't brûken fan mûs stjoerings?"
; Use skin from button set (buttons.ini)
-1626082655="Fel brûke fan de knop-ynstellings?"
1409876984="De knop-ynstellings befettet ek fel ôfbyldings.\nWolle jo se brûkke?"

-403001992="Fluchtoetsen"
-2008564385="Yndeks"
1824635302="As Opera sluten is."
-1681190725="Dit koekje wurdt allinnich stjoerd nei feilige tsjinners op it domein."
1496650930="Dit koekje kin stjoerd wurde nei alle tsjinners op it domein."
-1504688269="Dit koekje wurdt allinnich stjoerd nei dizze feilige tsjinner."
39944970="Dit koekje wurdt allinnich stjoerd nei dizze tsjinner."
-507328659="Dit koekje wurdt wiske fan de databank."
-533070172="It foarkartriem selektearre op de kommandorigel moat bywurke wurde om te wurkje mei dizze ferzje fan Opera. Bywurkje sil de kompatibiliteit mei eardere ferzjes ferbrekke. Wolle jo trochgean mei dizze bywurking? As jo op [Ofbrekke] drukke dan sil de standert foarkar triem brûkt wurde ynplak fan de nije."
-1598715159="Ynladen"
332683195="Brûker definiearre"
; Used in a popup error dialog during loading of global history list.
1166471331="Jo histoarje-list-triem is beskeadige en sil wiske wurde."

; Probably deprecated. On O7 and O6 Win, the JavaScript error dialog is
; popped up instead, if the user has requested in preferences/Multimedia
; to be alerted of JavaScript errors.
1581708385="Utfiere fan JavaSkript mislearre."
834340559="Utfiere fan skript mislearre."
-1161598097="Oersetten fan skript mislearre."

; Used if Opera for some reason tries to run JavaScript in a non-HTML
; document. This is not likely to happen.
66541742="Javaskript: URLs kin allinnich útfierd wurde mei HTML dokuminten."

; Used in a popup error message when the Opera fails to load the JavaScript
; library at startup.
-1112225044="Koe de systeemtriem ES262-32.DLL net lade. JavaSkript sil net útfierd wurde."

; Used in the progress bar while Opera is busy running a JavaScript program.
-466995444="JavaSkript wurdt útfierd..."

-62827592="Namme"
531591762="Grutte"
-1002341127="Type"
-227119188="Fuortgong"
-308398330="Tiid"
956966280="Fluggens"
-1127055485="Klear"
-1592207656="Stoppe"
1463173159="Flater"
1193666106="Triem ynformaasje kopiearje"
-39632401="Flater"
-38776776="Triemmen"
2050033290="Alle triemmen (*.*)"
1228940699="It útfieren fan skripts op dizze side stopje"
1984544987="&Lit dit finster net wer sjen"
-1174213301="Nije map"
; Used in the title bar of a warning/confirmation dialog when a script tries
; to read the content of a password input element in a form in a HTML
; document.
1411382162="JavaSkript feiligens warskôging"

; Used in a warning/confirmation dialog when a script tries to read the
; content of a password input element in a form in a HTML document.
1932185442="In skript wol de wachtwurd(en) lêze yn dit formulier.\n\nWolle jo dizze skript tagong jaan ta de wachtwurd(en)?"

-185022905="It sluten fan de ynbelferbining is mislearre (tiid-ferûn)"
613028583="Slute fan ynbelferbining?"
50119801="Jo ha in ferbining mei %swolle jo dizze ynbelferbining(s) slute?"
-972259686="Blêdwizer eigenskippen"
-1968570497="Blêdwizers"
-1727569741="Ferkearde PIN koade"
363197295="Koe de hântekening net ferifiearje"
2024735571="De kaartlêzer is al yn gebrûk"
-1032461966="Der is miskien wat swierrichheid mei de kaart"
673183128="Jo kaartnûmer komt net oerien mei de ûntfangers dy steane yn de e-post"
-94409337="Koe net fersiferje (ûnbekende flater)"
1243273713="Namme"
-1489393778="Ferbining"
-1489393777="Fuort"
-1489393776="Bin sa werom"
-1489393775="Dwaande"
-1489393773="Sûnder ferbining lykje"
-1489393772="Oan it skiljen"
-1905354370="Efkes oan`t iten"
-942346389="Keunst / Kultuer"
1954373870="Auto`s"
-74993178="Lêsfoer"
-1036582212="Kompjûter / Spultsjes"
1791166963="Kompjûter / Technology"
-828361781="Iten sierde"
-1792184759="Moade / winkelje"
-1485277739="Finansjeel / ynvestearje"
1177593467="Iten / Wyn"
-385208199="Sûnens / Fitness"
-461366283="Hûs / Tún"
-1455606028="Films"
1127457794="Muzyk"
-367470990="Nijs / Barren"
268274424="Wittenskip / Oplieding"
-1219849012="Sport / Hobbys"
-1178841041="Reizgje / Frije tiid"
-514635255="Net oantsjutte"
-1123409232="Under euro 25,000"
-1123409231="Euro 25,000-35,999"
-1123409230="Euro 36,000-49,999"
-1123409229="Euro 50,000-75,999"
-1123409228="Euro 76,000-99,999"
-1123409227="Euro 100,000+"
1363536868="1900-1929"
942973545="1930-1949"
-769057780="1950-1959"
522410222="1960-1969"
1813878224="1970-1979"
-1189621070="1980-1989"
101872738="1990 of letter"
-1915930440="Man"
636686787="Frou"
88507216="Allinnich"
1866942201="Allinnich steande âlder"
-841049742="Troud"
515098780="Troud mei bern"
825725929="Basis skoalle"
224649322="Hege skoalle"
-149584163="MBO"
-538735653="Beropsoplieding"
-1567718846="Bachelor-graad"
1468766223="Master-graad"
-304568432="Dizze side wol graach in koekje brûke\r\n   %s="%s"\r\n\r\nDizze wearde sil %sstjoerd wurde nei %sdokuminten op %s%s%s%s, en paden begjinne yn /%s.\r\\r\n"
-35945185="allinnich "
1530389153="feilige siden "
-29215723="de tsjinner "
-1048672320="alle tsjinners yn dit domein "
-1184962795=", poart(en) "
-692607805="Opera bywurkje"
-650613995="Dit koekje sil wiske wurde as jo út Opera gean."
4574694=", mar, as jo dit foarbygean litte, sil it koekje wiske wurde as jo út Opera gean."
-1178357299="It koekje is jildich oan %s%s\r\n\r\n"
1751362522="It koekje is jildich oan %s ta en is ferrûn, besteande koekjes mei deselde namme sil ek wiske wurde.\r\n\r\n"
1594070323="De tsjinst hat de folgjende melding stjoerd oer it belang fan it koekje: "%s"\r\n"
-1738967699="\r\nFierdere ynformaasje kin fûn wurde op <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
-1738967698="De tsjinst soarget foar ynformaasje oer syn koekjes op <%s>\r\n%s\r\n\r\n"
338431595="\r\nJo kinne dizze side sjen troch te klikken op de "Kommentaar besjen" knop hjirûnder.\r\n"
-1137274796="Akseptearje, bywurkingen fan Opera ynpasse foardat jo út Opera gean"
-198630078="Akseptearje sûnder feroarings"
2042782064="Akseptearje, en wiskje as jo út Opera gean"
-2106201915="Akseptearje, en oplaan as jo út Opera gean"
1552935675="Akseptearje koekjes fan dizze tsjinner"
613795125="Wegerje koekjes fan dizze tsjinner"
-1461454532="Akseptearje koekjes fan dit domein"
1894372214="Wegerje koekjes fan dit domein"
-833137654="\r\n----------------------\r\nFolslein koekje fersyk:\r\n\r\n"
2114766269="Akseptearje koekjes fan tredden fan dizze tsjinner"
1175625719="Wegerje koekjes fan tredden fan dizze tsjinner"
-899623938="Akseptearje koekjes fan tredden fan dit domein"
-1838764488="Wegerje koekjes fan tredden fan dit domein"
-1775826046="Wegerje alle koekjes"
-1448442579="Lit my kieze eltse kear in koekje komt"
1325388160="Gedrage sa oantsjutte is yn de tsjinnerbehearder"
1907518502="Akseptearje alle koekjes"
2049407228="Akseptearje allinnich koekjes foar de tsjinner sels"
2015705380="Wegerje alle koekjes"
-1586994401="Lit my kieze eltse kear ik in koekje krij"
1826551691="Akseptearje alle koekjes"
1432967109="Opera moat opnij begjinne foardat de feroarings wurkje.\n\nWolle jo út Opera gean?"
722660518="Ut Opera gean?"
1392615723="Standert taal (Ingelsk)"
1656750584="In stipe ferzje fan Java Runtime Environment koe net fûn wurde.\nJo moatte ferzje 1.2 of letter fan Java Runtime Environment fan Sun ynstallearje.\nJava is automatysk útskeakele foar dizze sesje.\nWolle jo java útskeakelje foar folgjende sesjes??"
-1908513205="De Opera Java classes hat net genôch tastimmings om út te fieren.\nOf de opera.policy triem kin net fûn wurde, of de policy triem\njout gjin tastimming foar de opera.jar triem. Java applets sil net wurkje."
-978296662="De ynstallearre ferzje fan Java Runtime Environment kin net wurkje mei dizze ferzje fan Opera. Laad JRE 1.2 of letter yn fan ."
-650026867="De Java DLL is net fûn wêr it\nregister sei wêr it wie. Jo Java ynstallaasje\nliket beskeadige. Java applets sil net wurkje."
1667549552="It begjinnen fan Java Virtual Machine is mislearre."
1941809035="Java Virtual Machine is stoppe.\n\nJava is útskeakele foar de rest fan de sesje."
-2069634423="Java Virtual Machine is ôfbrutsen.\n\nJava is útskeakele foar de rest fan de sesje."
1913846319="Registraasje Lânseigen Java metoade mislearre.\n\nOf jo brûke in âlde opera.jar triem of\nit stietnet yn de Opera Class paad. Java applets sil net wurkje."
-1830611236="Wolle jo de ynstallaasje ynstruksjes sjen foar Java Runtime Environment?"
-1094361596="Koe de opera.jar triem net fine\nOf de 'OPERA CLASSPATH' yngong bestiet net yn it [JAVA] diel\nfan jo opera6.ini triem, of jo yngong hat in ferkeard paad\nJava applets sil net wurkje."
1400974046="Koe de opera.policy triem net fine.\nOf de ''SECURITY POLICY' yngong bestiet net yn it [JAVA] diel\nfan jo opera6.ini triem, of dat yngong hat in ferkeard paad.\nJava applets sil net wurkje."
; Dialog title for signed Java applets certificate dialog.
469712059="Java feiligens"

; Used in dialog for signed Java applets.
2030873128="In Java applet freget om te rinnen mei foech hokker it tastean kin om jo kompjûter kwea te dwaan.\n\nJo moatte dit freegjen allinne tastean as jo de oangeande webside kenne en fertrouwe."

-1872720="Gjint fûn"
1893273179="Flater by`t stjoeren fan e-post"
1893292455="Gjin eksterne e-post applikaasje oantsjutte."
-185484224="Flater by`t stjoeren fan e-post"
-185464948="Net mooglik om te begjinnen mei de eksterne e-post applikaasje"
-1367350697="E-post"
-2097859181="Jo Opera e-post akkount eigenskippen is net goed opsetten.\nWolle jo de foarkar no bewurkje?"
-147109579="De selektearre eksterne e-post client is net oantsjutte.\nWolle jo de foarkar no bewurkje?"
1408010931="Der is gjin standert e-post client op jo kompjûter. \nWolle jo de foarkar no bewurkje?"
-752244387="Warskôging"
-752225111="De selektearre eksterne e-post client bestiet net\nof hat gjin jildich akkount op setten.\n\nFeroarings wol tapasse?"
-924276195="As Opera identifisearje"
-1631356716="As Mozilla %s identifisearje"
829237433="As MSIE %s identifisearje"
-985287404="Akseptearje ynkorrekt paad"
1993345890="We&gerje"
1325547048="Ak&septearje"
1264569138="Selektearje triemtafel wêr de taal triemmen steane"
639348246="Brûker definiëare"
; Used as default text on submit input elements in forms in HTML documents.
1356785972="Ferstjoere"

; Used as default text on reset input elements in forms in HTML documents.
169522595="Resette"

; Used as default text on button input elements in forms in HTML documents.
692138972="Knop"

; Used at top of the document when trying to show an malformed XML document.
; Followed by a more specific XML error message.
-2021978484="XML parsing mislearre"

; Used in a popup error message when the user has entered input in a text
; input element in a WML document, and the input did not match the format
; specification.
44999632="De ynfier is net jildich."

432512663="&Ljepbalke"
-269674069="Sykaksjes sjen litte"
-2011196507="Rôlje troch koartlyn brûkte folchoarder"
979995915="Yn ljepbalke folchoarder rôlje"
-360753815="Rôlje sûnder list te sjen"
; Preferences dialog options
1747247047="Advertearje"
-1305813132="Tagonklikens"
-634691627="Standert blêder"
33470825="Lettertype"
-219837233="E-post"
-478760061="Triem typen"
1341372032="Histoarje en lytsûnthâld"
452600415="Uterlik fan de blêder"
264817555="Side styl"
-207454098="Taal"
39813015="Multymedia"
2004623204="Netwurk"
-1301854420="Programma's en paden"
1693953724="Persoanlike ynformaasje"
272486666="Privacy"
-1941436581="Feiligens"
122528232="Lûd"
1824812073="Begjin en útgong"
109954594="Sykje"
-254407842="Finsters"

-1381406774="Kategory"
1325603600="Tapasse fan nije foarkar, in amerijke..."
2119218620="Namme"
2118863802="Beskriuwing"
2119290728="Paad"
-299716555="MIME type"
-860666646="Triem taheaksel(s)"
; Unicode block names for the international font preferences
1339762897="Automatysk"
1278504860="Gjin lettertypen beskikber"
1967748952="Arabysk"
163298945="Armeensk"
1399722224="Basis Latynsk"
1309502152="Bengali"
-826566756="Cherokee"
-1843399734="Jild symboalen"
-501441828="Sineesk Ienfâldich"
2037662161="Sineesk Tradisjoneel"
151532465="Cyrillysk"
1254587015="Devanagari"
1230425483="Ethiopic"
2011575273="Gewoane Punktuaasje"
-1339859166="Georgian"
-1104605980="Gryksk"
-1809700844="Gryksk útwreide"
1928308749="Gujarati"
-2039226046="Gurmukhi"
-832995011="Healbreedte en folsleine breedte Formulieren"
-2072958219="Hangulsk"
-2068634317="Hebrieusk"
-702947343="Hiragana"
58130102="CJK Symboalen en Punktuaasje"
-1100463261="Kanji"
-108478300="Kannada"
934935378="Katakana"
-1100212947="Khmer"
-789800494="Lao"
-1916199105="Latynsk-1 Supplement"
-425125506="Latynsk útwreide-A"
-425125505="Latynsk útwreide-B"
-1234848386="Latynsk útwreide Additional"
-1323454363="Malayalam"
1140574298="Mongolian"
-896664213="Myanmar"
-907027258="Nûmer Formulier"
-1095510782="Ogham"
-1095113606="Oriya"
-1091443113="Runic"
1946198646="Sinhala"
-1613861535="Syriac"
-1089791091="Tamil"
-1598646900="Telugu"
-1595506013="Thaana"
-293317796="Thai"
-1071619203="Tibetan"
-945247675="Unified Canadian Aboriginal Syllabic"

; About page
1374863234="Oer Opera"
-1129922063="Registraasje ynformaasje"
-1176349515="Registrearre"
-1779978808="Namme"
-1903611012="Organisaasje"
-1529335185="Evaluaasje"
962024521="Paden"
-1004908702="Systeem"
1557681688="Foarkar"
-33068845="Opera triemtafel"
92075738="Bewarre sesje"
-1795415314="Blêdwizers"
455019715="Plug-in paad"
1011802234="Lytsûnthâld"
-1153529489="Help dokuminten"
-248109233="Java"
163333106="Tredde partijen"
1463797622="Opera Software seit tankewol oan de groepen en minsken dy't hjirboppe neamd wurde foar har bydrage."
-544464384="De ynstallearre Java Runtime Environment ferzje wurdt net stipe troch dizze ferzje fan Opera"
-509660262="Gjin Java Runtime Omjouwing ynstallearre"
857127032="Jawis"
1197327908="Nee"
1197327894="N/A"

-887848582="piksels"
1995601639="bits de piksel"
-42936756="bytes"
-1003188973="Flater berjocht"
-733307256="animaasje yn %i frames"
-2040260108="Triem net fûn."
-1008231729="Unjildige triemnamme."
-2099097547="Kontrolearje at it paad en de triemnamme goed binne."
-63918038="byte"
1430354649="B"
; Short for kilobyte
698570216="KB"

-1047074189="MB"
1811210289="GB"
1359772549="TB"
-892792889="/s"
; Used in about page.
-1573886397="Java in net ynstallearre"

-63928757="Kies map om triemmen op te slaan"
; Used in about page.
80168480="Ferzje"
468601187="Bou"
1813791800="Platfoarm"
-1908045493="Ferzje ynformaasje"
1523437109="Systeem"
-902935139="Partner"

-1360722636="Swierrichheid is bard doe't Opera probearre de printer te beriken. Kontrolearje de ynstellings fan de printer. As jo in netwurk-printer hawwe kontrolearje dan jo netwurkferbining."
533855858="Printer swierrichheid"
1100529353="Printer"
-698447941="De boarne yn dit finster is bewurke. wolle jo it bewarje?"
; Used in the window title when the page has been edit using the internal
; source viewer.
-603163635="(bewurke) "

-868248807="Side"
; Used in a warning/confirmation dialog when the user has activated offline
; mode and then requested Opera to access information that is only
; available online.
-280397314="Wurkje sûnder ferbining is ynskeakele. Kin net iepenje\n\n%s\n\nWolle jo wikselje nei wol ferbining modus?"

-1971676029="minút"
-1154860362="minuten"
-383601203="sekonde"
-287998656="sekonden"
-1981013995="lêst brûkt"
-286978725="Jo ha in opnij laden wearde dy`t yllegaal ynfierd is.\n\nAllinnich nûmers kinne brûkt wurde, en de opnij laden wearde kin net nul wêze."
; XML error message used at top of the document, following string 13046,
; when trying to show an malformed XML document. Followed by a line and
; character count to help finding the error in the XML file.
-295491426="gjin ûnthâld mear"
-1893261847="syntaksis flater"
1539802399="gjin elemint fûn"
1758868602="net goed foarme"
1063248502="in net sluten token"
624633491="net oerienkommende markearring"
1137328231="skaaimerk duplisearje"
106859500="rommel efter dokumint elemint"
540342028="yllegale parameter entiteit ferwizing"
-724128281="net fêstleine entiteit"
-1253933171="rekursive entiteit ferwizing"
1558453403="net lykrinnende entiteit"
-1479977094="ferwizing nei ûnjildich karakter nûmer"
-344302473="ferwizing nei binêre entiteit"
-670773483="ferwizing nei eksterne entiteit yn skaaimerk"
-1837298787="xml beärbeidzje ynstruksje net by begjin fan de eksterne entiteit"
-1206748514="net bekende kodearring"
158082984="kodearring oantsjutte yn de XML oanjefte is net goed"
1042682130="net sluten CDATA seksje"
1847016194="flater in beärbeiding fan eksterne entiteit ferwizing"
735688169="dokumint stiet net op himsels"
111023602="Unbekende flater"

; Error messages from XML
996630135="Line:"
67277308="Karakter:"

374657940="Unjildige wearde foar '%s'"
1871357318="'%1' befettet in ûnjildige wearde.\nIn nûmer tusken %2 en %3 is fereaske.\n\n"
1871357319="Wollo jo dizze wearde resette?"
1871357320="Resette nei lêste wearde dy okee wie."
-388170568="Unbekend"
; Used in a warning/confirmation dialog when an URL with a user name (like
; http://username@www.example.com) is entered in the URL field.
-261225755="Feiligens warskôging:\n\nJo geane aanst nei in adres dy in brûkersnamme befettet.\n\n    Brûkersnamme: %s \n    Tsjinner: %s\n\nBinne jo wis dat jo nei dit adres gean wolle?"

570146371="Net fûn"
1279544764="Kin de tekst net fine"
303768058="Alle kopteksten sjen litte"
; Label in the displayed header of a news/mail/MIME/MHTML message.
941300722="Datum"
941390952="Fan"
-979575324="Underwerp"
742328503="Nei"
742327930="Cc"
-1272983108="Bcc"

886033966="Allinnich ôfbyldings"
1991895613="Allinnich tekst"
1292305140="Ofbyldings en tekst ûnder"
1311417945="Ofbyldings en tekst rjochts"
-1014852471="Iepenje alle pop-ups"
1806518680="War alle pop-ups"
-1714620648="Pop-ups iepenje op de eftergrûn"
596453194="War net-winske pop-ups"
1532045500="Fuortsmite befêstigje"
1470333716="It permanint wiskjen fan dit paniel befêstigje.\n\n%s"
562779722="Taheakje fan hytlist paniel?"
603779600="Selektearje"
791451177="Opera is ynsteld om te begjinnen mei jo bewarre sesje iepen"
715557440="Opera is ynsteld om te begjinnen mei jo thússide iepen"
967211196="Opera is ynsteld om fierder te gean wêr jo de lêste kear bleaun wienen"
2145685666="Opera is ynsteld om te begjinnen sûnder iepen ljeppers"
1648574141="Hjir klikke om te feroarjen"
1632215285="&Google"
1632215286="AllTheWeb"
1632215287="Super"
1632215290="Priis &fergelykje"
1632215292="Domein namme"
1632215293="Ofbylding"
-1971470395="Fideo"
-1971470393="Google &diskusjegroepen"
-1971470392="Stipe fan &Opera"
-1971470391="&BitTorrent"
-1971470390="Google &Nijs"
; Prompting the user to enter the password protecting the key when importing
; PKCS #12 key/certificate.
2000211780="Fier it wachtwurd yn om de kaai de beskermjen"

; Prompting the user to enter the password protecting the key when exporting
; PKCS #12 key/certificate.
1977455147="Fier in wachtwurd yn om de persoanlike kaai de beskermjen"

; Prompting the user to re-enter the password protecting the key when
; exporting PKCS #12 key/certificate.
782606346="Fier it wachtwurd nochris yn"

; Used when importing private PKCS #12 key.
1770057013="Persoanlike kaai ymportearje "

1079526121="Kaai en sertifikaat ymportearje "
-1817811090="Wolle jo de persoanlike kaai en de taheakke sertifikaten ymportearje?"
; Ask the user if to import the private PKCS #12 key.
1514024393="Wolle jo de persoanlike kaai ymportearje dy bewarre is yn dizze triem?"

; Error messages when importing PKCS #12 key/certificate.
2139736887="It ymportearjen fan de persoanlike kaai en sertifikaten is mislearre"
-970642115="Der wy gjin persoanlike kaai yn dizze triem"
2105370925="De ymportearre persoanlike kaai kaam net oerien mei de taheakke sertifikaasje kaai. Aksje mislearre."

-1769113189="Automatyske Proxy Ynstelling mislearre. \nProxy Ynstelling is Automatysk útskeakele foar dizze sesje."
857858150="Jo kinne sykaksjes dwaan yn de adresrigel"
1236894590="Eksterne e-post frame"
948531105="It laden fan eksterne kader-boarne ûnderdrukt:"
-456131578="(klikke foar werjefte)"
10884003="Blêdzje yn in nij finster"
447125422="Trochgean mei ynlaad"
-1955739101="Stopje mei ynlaad"
; Button for accessing the BitTorrent preferences
-1003277204="BitTorrent foarkar..."

; Folder to be used for BitTorrent downloads
856927944="Ynlaadtafel"

-1025687219="Grutte"
-119414254="Stêf"
; Message shown in the status bar when Java Virtual Machine is
; loading/starting up.
1819744776="Begjinne mei Java virtual masine..."

; Attribution-line when replying to a mail
-740066405="Op %:Date:, hat %f skreaun:"

; Attribution-line when forwarding a mail
-71505916="\\n\\n------- Trochstjoerd berjocht -------\\nFan: %:From:\\nNei: %:To:\\nCc: %:Cc:\\nUnderwerp: %:Subject:\\nDatum: %:Date:\\n"

; Attribution-line when followup to a news message
1026907201="Op %:Date:, hat %f skreaun:"

; Attribution-line when replying by mail to a news message
-1619530923="Op %:Date:, Jo ha skreaun yn %:Newsgroups::"

; Attribution-line when forwarding by mail a news message
-30659010="\\n\\n---- Trochstjoerde Usenet-berjocht ----\\nFan: %:From:\\nNijskeppels: %:Newsgroups:\\nUnderwerp: %:Subject:\\nDatum: %:Date:\\nURL: nijs://%:Message-Id:\\n"

1007470475="Stêf"
-753084428="Map kontrolearje"
1466582899="Mappen ynlade"
359274802="Ynhâld ynlade"
-430971379="Taheaksel ynlade"
1912257733="Map oanmeitsje"
40236388="Map wiskjen"
1412476976="Map omneame"
964207037="Oanmelde by map"
1395623917="Berjocht wiskjen"
-1130206281="Berjocht taheakje"
-1979469956="Flagge bewarje"
750104871="Konneksje meitsje mei tsjinner"
-845210771="Ferkearde e-post grutte"
768185520="Ferkearde brûkersnamme"
1202168739="Ferkeard wachtwurd"
322602986="Ynterne flater"
-1085695999="Berjocht bestiet net!"
1320499655="Der wie swierrichheid by it wiskjen fan in berjocht fan de tsjinner"
-1203615035="TLS is net beskikber op dizze tsjinner. Om e-post te ûntfangen fan dizze tsjinner moatte jo de feilige ferbining útskeakelje."
1314360083="Net oantsjutte"
-1246331938="POP3 tsjinner is net beskikber. Netwurk swierrichheid?"
; About page
1596479526="E-post triemtafel"

358598191="De tsjinner hat probearre in ûnjildige omlaat út te fieren"
; Used in index category in M2
-1392548564="Imap mappen"
-502651701="Filters"

; Used while M2 is searching. Padded by ' ...'
957688689="Sykje om"

; Formats the M2 display of time today
-502148434="Hjoed %X"

; Used in M2 when a message has no label
1605277971="Gjin kaartje"

; Priority of a M2 message
-140659036="Heechste prioriteit"
1424414712="Hege prioriteit"
753169386="Lege prioriteit"
2147362134="Leechste prioriteit"

; Used in Mail|Manage Account
142847632="Akkount"
-963096793="Tastân"

; Used in Mail|Newsgroups
839457469="Oanmeld"
1838753371="Tastân"
-609320476="Keppel"

; Received news index in m2
483845434="Untfongen nijs"

; Received list index in m2
483777785="Untfongenlist"

; Clipboard index in m2
-78645977="Klamboerd"

; Prefix for newsservers in serverlist in m2
85627416="Nijs op"

; Prefix for mailservers in serverlist in m2
-1262320482="E-post foar"

; Name for a new Imap folder in M2
2065642310="Nij"

; Status-message when done fetching messages in M2
-2101352284="%u ûntfongen"

; Status-message when no messages was fetched in M2
624518676="Gjin berjochten ûntfongen of ferstjoerd"

; Error-message if setting From or Organization in M2 failed
1487413443="Flater ynstelling Fan ("%s") of Organisaasje ("%s") koptekst"

; The From-address is not given according to standards
-1379600151="Yllegaal Fan-adres"

; M2 was unable to mime-encode a message
-512944663="Mime-kodearring net slagge"

; Store::AddMessage failed
1505623305="Flater by bewarjen fan berjocht"

; M2 needs Drafts and Outbox to store messages
-661079866="Koe de lokaasje net fine fan it ûntwerp of útfak"

; M2 will move a message to Outbox when sending or queueing it
-986422451="Ferpleatsen fan berjochten nei útfak is mislearre"

; M2 will move a message from Drafts when it is sent or deleted
1646979425="Ferpleatse fan berjochten út ûntwerp is mislearre"

; M2 got an error-message while sending a message
484291495="It stjoeren fan in berjocht in net slagge"

; Default name for new indexes in M2
-643484333="Nij filter"

; Used for invalid mbox files in M2
-106198979="Triem is net jildich"

; Used various places in the import-code in M2
95649339="Ymportearre"

; Progress-information in M2 import-code
-1019061060="Is al ymportearre"

; Used in the M2 Import Mail wizzard
1407566304="Ymportearje item"

; Marks where quoted text has been removed when replying to a mail
-287776209=""

; The file being downloaded is already being written to the selected file,
; this is not possible!
1607346661="De triem wurdt al laden"
1439074736="De triem wurdt skreaun nei, kies in oare triemnamme"

; Period to view e-mails from
-220518426="Hjoed"
253715633="Wike"
-228808373="Moanne"
1552729014="Trije moannen"
253787382="Jier"
-510333986="Altyd"

; Remove folder warning dialog title
-1983638368="%s fuortsmite"

500015002="Binne jo wis dat jo, jo útskriuwe wolle fan dizze nijskeppel?"
1968003002="Binne jo wis dat jo '%s' wiskje wolle?"
-2044617545="Binne jo wis dat jo, jo útskriuwe wolle fan dizze IMAP map?"
; Start a full search from the mail hotlist panel
-1955384806="Begjinne mei sykjen"

-1376278688="Gjin melding selektearre"
1626290358="Gjin byld selektearre"
; Title of button in compose window
-209306281="Bcc"
1911004990="Antwurdzje-nei"
-1808671865="Folgje-nei"
-499146279="Nijs"

903567712="(%d net-lêzen)"
-1713938763="(%d net-lêzen, %d totaal)"
-1869847336="Taheaksel"
1683445610="Grutte"
-1605237264="Gjin e-postadres is ynsteld. Bewurkje akkount"
1809943622="Tsjinner ynstelling ûntbrekt"
713023156="Akkount hat gjin útgeande e-post tsjinner ynsteld"
-1909264106="Fan-adres is ûnjildich"
2145727896="It akkount hat gjin e-postadres"
; Title of error dialog when user tries to send message where recipient
; fields are empty or contain invalid addresses.
2055895202="Unjildich adres"

; Error dialog when user tries to send message where recipient fields are
; empty or contain invalid addresses.
-58137115="Berjocht hat gjin ûntfanger of hat ien of mear ûnjildige e-postadressen oantsjutte."

-346006943="Berjocht ôfbrekke"
536265206="Binne jo wis dat jo dit berjocht ôfbrekke wolle?"
; Priority of a M2 message
1081308353="Normale prioriteit"

-618477900="Webadres hjir ynfiere"
-475005964="Fluch sykje"
-1968343740="Zoom"
-1791459201="Tastân fjild"
617152721="Akkount fuortsmite"
1785796486="Binne jo wis dat jo dit akkount fuortsmite wolle?"
1914986335="Akkounts beheare"
-2008263792="Akkount eigenskippen"
1015848901="%s tsjinner"
-2074227911="Ynkommende %s tsjinner"
-1086713295="Utgeande %s tsjinner"
-742714718="Standert kodearring"
711841783="Tsjinner opskjinje"
-1586121556="Wolle jo de lêzen berjochten wiskje fan de tsjinner?"
-1113037915="Type"
; General Do-not-show-this-dialog-again text for use in most new dialogs
-1552385912="Lit dit skerm net wer sjen"

-959045886="Fierder >"
-46227616="< Foarige"
-1460731384="Foltôgje"
334337687="Ut"
1990484605="Medium"
-2051372103="Sterk"
-2072276931="Of"
334322703="En"
1044168460="Underwerp"
919146328="Fan koptekst"
1594319559="Nei koptekst"
-1884428502="Cc koptekst"
-937386061="Antwurdzje-nei koptekst"
-182573343="Nijskeppel koptekst"
-421187988="Eltse koptekst"
686063303="Totale berjocht"
-1869960677="Befettet"
1846164898="Befettet net"
642672715="regexp"
261670970="Wêryn "
1125071290="Of wêryn"
-744284980="En wêryn"
-144367921="ûnderwerp"
1119732308="namme fan stjoerder"
596646735="eltse koptekst"
1764828458="totale koptekst"
1858011710="Befettet"
-199620411="Befettet net"
; Used to format the title of a dialog, contact properties and similar
-1932212490="%s eigenskippen"

2115379161="Ynlade Opera fel"
683774433="Fel wurdt ynladen..."
-1383512975="Ynladen fel tapasse"
-794168025="Wolle jo dit fel behâlde?"
1412896940="Fel namme:"
561691518="Skriuwer:"
-1411554329="Ynlaad flater"
256547938="Foarige sesje (auto bewarre)"
-731299598="Ynladen %d bytes"
1234312586="Wiskje"
; Status-message when messages was sent in M2
-979626360="%u stjoerd"

-1539668999="Berjochtenynhâld is net ynladen"
312861595="Gewoane e-post (POP)"
1734243891="IMAP"
1734415593="Nijs"
-1193472185="Ymportearje e-post"
651577126="Opera Web Post"
-16709871="Ymportearje út Opera 5/6"
-402172828="Ymportearje út Eudora"
421179725="Ymportearje út Netscape 6/7"
-2060287496="Ymportearje út Outlook Express"
-1680227078="Ymportearje gewoane mbox triem"
; 'prefs' is the base name of the file, and should probably not be
; translated
1406278082="Netscape prefs triem (prefs.js):"
152179497="Netscape prefs triemmen (prefs.js)|prefs.js|"
1058447946="Thunderbird prefs triem (prefs.js):"
-610822223="Thunderbird prefs triemmen (prefs.js)|prefs.js|"

-2131422728="Postfak map:"
1529096418="Gewoane mbox triem:"
1966855692="Gewoane mbox triemmen (*.mb*)|*.mb*|Alle triemmen (*.*)|*.*|"
1356219640="Kontrolearje"
; Added in front of server response when POP server returnes an error
231313436="Tsjinner antwurdt:"

; Used when IMAP folder subscription fails
1732530625="Abonnemintswiziging fan map is mislearre! Miskien is de map al abonnearre of net abonnearre op de tsjinner."

; Used when mailserver reports that it does not support TLS
1515019770="TLS is net stipe op dizze tsjinner!"

; Generic error when connection to IMAP server failed
-1959866031="Ferbining nei IMAP tsjinner is mislearre."

; Precedes IMAP alert messages
1146409497="Warskôging fan IMAP tsjinner: "

; Used when IMAP-server notifies that folder has been renamed on server
-401195818="De namme fan map "%s" is omneamd nei "%s"."

; Used when appending a message to an IMAP folder
776466772="In berjocht taheakje oan map is mislearre."

; Used when copying an IMAP message failed
-6091572="It kopiearjen fan in berjocht is mislearre."

; Used when local storing of IMAP message failed
-469992771="Lokaal bewarje fan in binne helle berjocht is mislearre. It berjocht wurdt opnij binne helle by de folgjende kontrôle fan nije berjochten."

; Used by M2 POP backend when storing a message fails
-326197847="Opera probearre berjocht %d (UIDL %s) fan de POP3 tsjinner te heljen, mar koe it net bewarje op jo kompjûter."

; Generic message when a M2 backend fails to connect to its server
1835843551="Koe gjin ferbining meitsje mei de tsjinner"

; M2 SMTP error message
1953696758="Berjocht is ferstjoerd, mar it wol net út it útfak gean"
-784456562="Stjoeren fan e-post is mislearre. Miskien is de SMTP tsjinner net goed opsetten? e-post wachtet efkes."
41975382="SMTP tsjinst ûnberikber"
352591336="Ynterne flater"
498065860="Tidelike tsjinner flater"
-1044511774="Tsjinner flater"
933936372="Untfanger syntaksis flater"
1026826696="Untfanger ûnberikber flater"
-800940705="Untfanger net lokaal"
-447630176="Gjin tsjinner oantsjutte"
-2076034012="SMTP flater"
1422394318="Untfangers flater"
408051755="SMTP oanmeldings flater"
-1528356310="TLS net stipe troch tsjinner"
372184460="SMTP oanmelding net stipe troch tsjinner"
-1899843119="Net oantsjutte SMTP flater"

; Used when M2 for some reason isn't able to flush a message to disk
-542134600="Bewarjen is mislearre, Miskien om in beskeadige triemmensysteem of in firusskenner (%i)"

; String used in customize toolbar box
-2104869557="Dokumint"
-1125996158="Ofbyldings"
1280521648="Totaal"
1279355453="Fluggens"
587130762="Ferstrutsen"
-726326096="Fuortgong tastân"
-1383827894="Algemien"
1260247800="Klok"
23652165="Identifisearje as"

; Imported bookmarks are stored in this folder
668597205="Netscape blêdwizers"
-1089962701="Ynternet Explorer Blêdwizers"
-2127349657="KDE1 blêdwizers"
-1184732696="Konqueror blêdwizers"

; String to be used in preference font list for UI fonts
1522165030="Ynterface menu's"
367662404="Ynterface arkbalken"
282774721="Ynterface skerm"
648422881="Ynterface panielen"

; String to be used in preference font list
406642990="Ynterface skriuw e-post"

; String to be used in preference font list to identify a system default
; font
137662006="(Standert)"

; When a SMTP server drops the connection when MAIL FROM is sent, it usually
; is because needed authentication isn't fulfilled.
1240511189="Tsjinner hat de ferbining stoppe. Miskien is oanmelding fereaske?"

; String that is displated on about page when java is installed
-630614510="Java Runtime omjouwing ynstallearre"

; Version of Qt library that Opera uses. Shown on About page
658508522="Qt biblioteek"

; Text to be used on the menubars. Some languages need a separate string
; here
1409512585="Fluch Tebek"

; Used when saving a printer file to disk (from a filedialog box)
-402829326="Postskript triemmen (*.ps)|*.ps|Alle triemmen (*.*)|*.*|"

; Label in the displayed header of a news/mail message
367751872="Organisaasje"
-1275015800="Nijskeppels"
299353252="Folgjende-nei"
-1023973383="Antwurdzje-nei"
-1398981521="Nijste-fan wa"

; Title string of the HTML text that displays certificate data
-1041039008="Sertifikaat ynformaasje"

; Header string for the detailed listing of certificate data
2043360159="Details"

; DSA Private Key key list item
-1229363551="Persoanlike Kaai (X)"

; DSA Public Key list item
-1229363550="Publike Kaai (Y)"

; Component P of DSA key
-1229363559="DSA Komponint P"

; Component Q of DSA key
-1229363558="DSA Komponint Q"

; Component G of DSA key
-1229363568="DSA Komponint G"

; Diffie Hellman Private Key component
857434526="DH Persoanlike Kaai"

; Diffie Hellman Public Key Component
-1926274908="DH Publike Kaai"

; Diffie Hellman Modulus Key component
613488173="DH Modulen"

; Diffie Hellman Generator Key component
613488164="DH Generator"

; Add characters here that can be used as fallback shortcuts (eg: of the
; kind "File (A)"). An empty string will disable fallback shortcuts.
-377009404=""

-1296291032="Ynlade fan Opera arkbalke opset"
-425908944="Arkbalke opset wurdt ynladen..."
1324771264="Arkbalke opset tapasse"
-264278410="Wolle jo fierdergean mei it brûken fan dizze arkbalke opset?"
1488441578="Opera menu opset ynlade"
1694746610="Menu opset wurdt ynladen..."
-806672648="Wolle jo fierdergean mei it brûken fan dizze menu opset?"
-1196191202="Opera mûs opset ynlade"
1316907558="Mûs opset wurdt ynladen..."
374450668="Wolle jo fierdergean mei it brûken fan dizze mûs opset?"
736588742="Opera toetseboerd opset ynlade"
-605573426="Toetseboerd opset wurdt ynladen..."
433266900="Wolle jo fierdergean mei it brûken fan dizze toetseboerd opset?"
-1097377482="Kopy fan"
93189975="Binne jo wis dat jo dizze útjouwer fertrouwe wolle?"
; Open file dialog
-797806689="Opera blêdwizer triemmen (*.adr)|*.adr|"
1117324125="HTML / Netscape blêdwizer triemmen (*.htm, *.html)|*.htm;*.html|"
-1411735922="Konqueror blêdwizer triemmen (*.xml)|*.xml|"

; InputAction treeview header
-1865438968="Aksjes"
-136521655="Ynhâld en fluchtoetsen ynfiere"

1199718168="Toetseboerd opset"
-1728342704="Mûs opset"
-1749151654="Arkbalke opset"
-1066549444="Menu opset "
-595347745="Fellen"
; Fonts and colors preferences
-1445821585="Type"
-799406642="Lettertype"

; Cache preferences
-689135061="Automatysk"

; string appended to setupfilename if this is modified, in preferences
; dialog
-1492831544="(Feroare)"

; Info panel
-740715055="- Gjin Titel -"
1197560677="URL fan haad side:"
-1937922503="Kodearring fan tsjinner (brûkt troch Opera):"
864499482="MIME type fan tsjinner:"
864715533="Grutte fan haad side:"
1343250180="Oantal fan inline eleminten:"
-228112001="Grutte fan inline eleminten:"
-1548445594="Lokale lytsûnthâld triem:"
-761181853="- Gjin lytsûnthâld triem -"
-1010865942="Feiligens"
1648291680="Gearfetting:"
1425344006="- Net feilich -"
918667752="Mear ynformaasje"
578403440="Kaders"
-1544278915="Kader:"
1036993977="Inline kaders"
682176678="IFrame:"

-108388079="Fluch foarút"
711342150="Bewarje as"
830950105="Selektearje sesje triem"
-1535219881="Finster"
155743609="Nije notysje hjir skriuwe"
739612478="Triemmen taheakje"
1604859069="Ferzje"
-299829102="Sifer"
-477544027="Licht"
1506702806="Gewoan"
-1446479474="Fet"
1658037448="Begjinne mei in lege side"
584306170="Jo geane %d kontakten iepenje\n\nFierdergean?"
; History and cache preferences
60437277="Eltse %d minuten"
511007177="Eltse %d oeren"
435767103="Eltse oere"
436294733="Eltse wike"

1101328228="Jo geane %d blêdwizers iepenje\n\nFierdergean?"
1146664644="Jo earste akkount is ynsteld\n\nOpera's revolúsjonêre client foar e-post en nijs\nis oars dan gewoane e-post programma's,\nIt is derfoar oan te rieden de ynstruksjes\n goed te lêzen.\n\nWolle jo it no lêze?"
-700786693="Opera Mail brûke"
-700155865="Pop-up op boaiem"
21275667="Lêste grutte ûnthâlde"
1672119243="Altyd maksimalisearje"
14733995="Altyd yn trepfoarm"
; Checkbox string in filetype dialog box
-1117577968="Draach webadres daliks oan applikaasje oer"

; Used in preference dialog box (window page)
1747305600="Iepenje nije ljepper neist de aktive"

; Info panel. When server does not supply an encoding
-224998054="- Net levere -"

; Checkbox in download dialog for saving action
1137266026="Unthâld kar en lit dit skerm net wer sjen"

; Certificate verification servername mismatch
-625958927="De tsjinnersnamme "%1" komt net oerien mei de sertifikaatsnamme "%2"."

; Certificate not yet valid
-1263224075="It sertifikaat foar "%1" is net jildich foar %2. Is de klok fan jo kompjûter wol goed?"

; The certificate expired on the given date
-221013334="De sertifikaat foar "%1" ferrûn %2. De webmaster soe de sertifikaten bywurkje moatte."

; Certificate warning
1076459478="Jo ha frege om in warskôging foar sertifikaten fan "%1""

; Unknown certificate authority
-1998870601="It sertifikaat foar "%1" is tekene troch in ûnbekende sertifikaat ynstânsje "%2". It is net mooglik om nei te sjen of dit in jildich sertifikaat is"

; Unknown root certificate authority
2104370139="It memme sertifikaat fan "%1" is net bekend by Opera. Opera kin net kieze at dit sertifikaat betrouber is."

-1243033219="Tsjinner hat de ferbining ferbrutsen ûnder it oanmelde."
1790168951="Nije Opera is beskikber"
-119907268="In nije ferzje fan Opera is beskikber.\nWolle jo de nije ferzje no ynlade?"
1882483772="MP3 triemmen |*.mp3|"
; Typically telnet, tn3270, news, mailto
-93919767="Protokol"

907743631="Programma"
; Voice XML related message from the Voice log panel
2033395953="Stim tastân loch ..."

1949547324="In nije knop taheakje mei de aksje\n\n%s\n\nWolle jo fierdergean?"
-1165861871="Nije knop"
855179963="Stimloch"
919933899="Brûk Opera's revolúsjonêre e-post client: http://www.opera.com/mail/"
; Status message when M2 is emptying trash
1606080971="Leegje fan jiskefet"

; Message string shown in dialog box before auto reset in kiosk mode
-1460323384="Troch dat der gjin aktiviteit is sil Opera reset wurde nei %d sekonden"
-825155371="Troch dat der gjin aktiviteit is sil Opera reset wurde nei 1 sekonde"

; Text for button in toolbar that can clear contents if edit field
-1877498682="Leegje"

; Message string used in a dialog box when user wants do do something that
; requires online mode (eg. fetching mail)
924255680="Wurkje sûnder ferbining is ynskeakele.\n\nWolle jo wikselje nei ferbining modus?"

; Used in a popup error dialog when the certificate authority os unknown for
; the presented certificate.
-1490416928="De presintearre sertifikaat hat in ûnbekende ynstânsje."

; Used in a popup error dialog when handshake faild due to export
; restrictions.
164301828="Fûstkjen mislearre troch eksport beheining"

; Used in a popup warning dialog when handshake faild because the server
; does not want to accept the enabled SSL/TLS protocol versions.
1578580827="Fûstkje mislearre omdat de tsjinner net akseptearje wol,de ynskeakele ferzjes fan it SSL/TLS protokol."

; Used in a popup error dialog when handshake failed because the server
; requires encryption methods more secure than those enabled.
1390989995="Fûstkje mislearre omdat de tsjinner feiliger fersifering fereasket dan no oanstiet."

; Used in a popup warning dialog when the server wants to negotiate a
; connection that does not encrypt the data, but only verifies integrity.
574018254="De tsjinner wol ûnderhandelje foar in ferbining dy net oan fersiferje docht, mar allinnich de data ferifiearret. As jo troch geane kin de data troch eltsenien lêzen wurde mar net feroare."

; Used in preference dialog box to control page redrawing
1427179905="Daliks opnij tekenje"
550719049="Opnij tekenje nei 1 sekonde"
-2086956878="Opnij tekenje nei %d sekonden"
674938805="Opnij tekenje nei't it laden is"

; Label in the preference dialog box for page redrawing feature
-2044163720="It laden"

; Used in mail filter dialog
-980079358="Berjochten fan %s"

; Add filter dialog box
376529848="Berjochten fan stjoerder"
-1245074222="Berjochten wêr ûnderwerp befettet"

; Account properties dialog box
2121516417="Akkount kategory"

; Message in reindex mail dialog box
569895596="Opera moat guon berjochten opnij yndeksearje. As jo no ôfbrekke, sil Opera de folgjende kear fierdergean"

; Used in pref box (multimedia)
-1676375908="Tekenje ôfbyldings daliks"

-1171706681="Skriuw hjir in fluch antwurd nei %s"
-1103514230="Komt oerien mei gewoane ekspresion "
390893824="Dit filter en in regel taheakje"
; Used in javascript option dialog box
1209386397="It grutteferoarjen fan finsters tastean"
2000527170="It ferpleatsen fan finsters tastean"
1598300031="It ferheegjen fan finsters tastean"
1591702420="It ferleegjen fan finsters tastean"

; Used in javascript option dialog
1059426994="It feroarjen fan it tastânfjild tastean"

; Opens javascript options dialog box
2111331705="JavaSkript opsjes..."

; Label for window handling options
-1474072333="Finster ôfhannelen"

; Option string for popup window management
-1178005071="Altyd maksimalisearje, ek pop-ups"

; Window handling mode string
-1397166165="By foarkar ljeppers yn finsters"

; Window handling mode string (SDI mode)
510974322="By foarkar aparte finsters"

; Message string used on startup in we cannot load plug-ins
1597504151="Opera koe de plug-in biblioteek 'libnpp.so' net lade. Plug-ins sille net wurkje.\n\nKontrolearje jo ynstallaasje.\n"

; Fallback text for plug-in description when plug-in is missing this
; resource
95480677="Gjin beskriuwing"

; Fallback text for plug-in name when plug-in is missing this resource
-996302718="Nammeleas"

; Message shown when downloaded skin can not be used
175291223="Net mooglik om fierder te gean. Selektearje in fel makke foar jo ferzje fan Opera."

1420284438="Sykje keppelings: "
-867731270="Sykje tekst: "
; Quick find/inline search didn't find any matching items.
1408761624=" (Gjin oerienkomsten)"

; Used when a newsgroup name is not sent in UTF-8
1692590165="Sommige nammen fan nijskeppel op dizze tsjinner binne net kodearre neffens de standert. Se sille  te sjen wêze mei de útgeande kodearring fan dit akkount."

; RSS folder
-427372281="RSS nijsoanfier"

; Used for OE mail import, parameters are identity, account name and mailbox
-1034142199="%s [%s] (Ymportearre)/%s"

; 
-1468588607="(%s) -Ymport mislearre, [err=%i]\n Id:%s\n Fan:%s"
-159267853=" Is al ymportearre"
969263664=" wurd omsetten. In amerijke..."
-781606758="OE Ymport Warskôging"
-2102437032="(%s) -leegje e-post fak oerslein"
704878608="Nijsoanfier"
-440036748="Map"

1548611541="Keamer"
-281751318="Brûkers"
1710093463="Underwerp"
; Displayed when the user tries to set a nickname for chatting while another
; user is already using that name
1843350990="De skûlnamme %s is al yn gebrûk. Fier in nije skûlnamme yn."

-32822822="De keamer %s is beskerme mei wachtwurd. Fier it wachtwurd yn."
-620870443="Automatysk alles neistinoar"
343252692="%d / %d"
-973585970="%d / %d  (%d sekonden noch oer)"
-1501641545="%d / %d  (%d minuten noch oer)"
-1887302470="De VoiceXML Plug-in moat opnij begjinne foardat alle ynstellings wurkje. Wolle jo dit no dwaan? (Rinnende siden wurde resette.)"
895403355="VoiceXML Plug-in moat opnij begjinne"
; A popup warning message that appears on pages with Voice XML content in a
; language not supported by the voice browser
-25876283="De stim blêder stipet dizze taal net"

417170167="%s\n(klik hjir om de net-lêzen berjochten te sjen)"
147544424="%s wol jo de folgjende triem stjoere. Wolle jo it ûntfangen?\n\nTriem: %s\nGrutte: %s\n\nWarskôging: Jo moatte gjin triemmen akseptearje fan ûnbekende brûkers of triemmen wêrfan jo net witte wat it is."
1102844454="Akseptearje triem"
1196390472="E-post (%d)"
945245059="Begjinne"
422330584="Ynlaad fan triem '%s' kompleet\n(klik hjir foar menu)"
-683462731="Ynfo"
-761600753="Keamer útnoeging"
-571768538="%s hat jo útnoege om yn de %s keamer te kommen\nWolle jo de útnoeging akseptearje?"
-1754086927="Begjinne mei praten mei %s op"
-343024111="Unbekend kontakt"
-1587827817="%d brûker yn de petearkeamer, ûnderwerp is: %s"
-434443649="Gearkomme yn petearkeamer..."
-1781726688="Stjoer triem"
-1807942708="Begjinne mei praten yn %s op"
991876860="Petearferbining ferbrutsen"
-1440211820="%s hat jo út de petearkeamer skopt (Reden: %s)"
-1132826756="Jo ha de petearkeamer ferlitten"
264572212="%s komt gear yn %s"
1072782510="%s hat ferbining ferbrutsen"
987343019="%s is skopt fan %s troch %s (Reden: %s)"
1376744230="%s is fuortgong %s"
-442172020="Keamer ûnderwerp is: %s"
-1111971637="%s feroaret it ûnderwerp nei: %s"
-1142203621="Keamer moderation is oan"
-972968523="%s set modus +m: keamer is no moderated"
-565019740="%s set modus -m: keamer is net langer moderated"
-1320703231="%s set modus +l: brûker limyt is no %s"
325891291="%s set modus -l: brûker limyt is no út"
-1726460557="%s set modus +t: ûnderwerp feroarje is no allinnich tastean foar behearders"
-2015289952="%s set modus -t: ûnderwerp feroarje is no tastean foar eltsenien"
562170748="%s set modus +k: keamer is no wachtwurd beskerme"
-806947253="%s set modus -k: keamer is net wachtwurd beskerme"
1904702022="%s set modus +s: keamer is no geheim"
-750883179="%s set modus -s: keamer is net geheim"
-1719434490="%s set modus %s"
1816602980="%s set brûkersmodus %s"
319028477="%s feroaret skûlnamme nei %s"
-965314470="%s set bûkersmodus +o: %s is no in keamer operator"
926299881="%s set brûkersmodus -o: %s is no gjin keamer operator"
1605464424="%s set brûkersmodus +v: %s mei no sprekke at de keamer is moderated"
-1619203754="%s set brûkersmodus -v: %s mei net sprekke at de keamer is moderated"
766732100="%s is %s@%s (%s)"
-1933272880="%s is yn de folgjende keamers: %s"
1378311846="%s brûkt de tsjinner %s (%s)"
406926542="%s is in irc operator"
-1815767593="%s is fuort (%s)"
1913009061="%s is logged yn as %s"
385714693="%u oere"
-156316936="%u oeren"
-675178343="%u minút"
-806048756="%u minuten"
-445511709="%u sekonde"
-1816984426="%u sekonden"
48425245=" en "
-1557830673="%s oanmeld op %s, en is net aktyf %s"
936707788="%s oanmeld op %s"
-1752296958="&Answers.com"
-1752296957="Opera &Sykje"
-1752296956="Ama&zon.com"
-1752296955="&Ebay.com"
-1752296931="Do&wnload.com"
-859211014="Nije nijsoanfier berjochten:\n%s"
; Dialog message
120044454="Unbekende flater"

; Message box text shown when hotlists data has been imported
-348055302="%d rigels binne ymportearre"
1862555410="Ien rigel is ymportearre"

; Used in File Handler Edit Dialog
-694083371="Freegje foardat jo begjinne mei programma"

; Short string in dialog header seaction
236071286="Freegje"

; File handler dialog box string
1387206342="Triemmen (weromfal)"
-1153664958="Mappen"

; Dialog box string shown before opening a folder
1501805284="Iepenje map"

; Dialog box string shown before opening a file
-341751576="Iepenje triem"

; String in dialog WITH
-252900186="mei"

; Text on buttn that opens file handler dialog box
-1031377841="Ofhandelers foar bewarre triemmen..."

73186160="Populérens"
-1570631949="Keamerslist"
-1689094898="Nije keamer"
144583584="Feroarje skûlnamme "
-1142784857="Stjoer e-post"
-1591746111="Kontrolearje/Stjoere"
-29774876="Fêste spaasje"
-33861927="Dynamyske spaasje"
-1554596811="omslaan"
1196468679="Nijsoanfier"
; Message box string that is shown if mailto address contains command
; character and we use an external e-mail client
-2019540747="E-postadres befettet kommado tekens. Wolle jo dit kommando útfiere?"

928245257="Petear (IRC)"
-706714493="%u keamers"
1980799452="XHTML+Voice"
-1773077766="Net beskikber"
; This warning will be displayed for anonymous Diffie Hellman secure SSL
; connections.
1971097350="De tsjinner hat frege om in ANONYMOUS ferbining, it is derom net mooglik de tsjinnersnamme te kontrolearjen. Is it in tsjinst wer it normaal is om anonym te wezen, en jo wolle data wol anonym ferstjoere?"

; This warning is displayed if a low level encryption (level 1) is selected
; by the server.
15694585="Dizze side brûkt in fersifer metoade dy net mear by de tiid is en oantsjut wurdt as net feilich. It kin net goed gefoelige data beskermje, binne jo wis dat jo fierdergean wolle?"

; Title of low encryption level dialog
-1608443547="Leech fersifer nivo"

-1938569383="Panielen"
; The title of the error page that is shown when loading a URL fails.
-1125267849="Flater"

; The error page that is shown when loading a URL fails.
-1996452250="Jo probearje tagong te krijen ta adres %s, hokker no efkes net beskikber is, Wês der wis fan dat it web adres (URL) goed stavere en punktuaasje is, probearje dan de side te ferfarskjen."

; The error page that is shown when loading an url fails.
-571130177="Probearje te drukken op de F12 toets fan jo toetseboerd en set de proxy tsjinners út, as jo sûnder proxy tsjinner net op it ynternet komme doch it dan net. Ferfarskje de side."
660918719="Probearje de Gelyktidige DNS yn te skeakeljen as er útstiet en út te skeakeljen as er oanstiet yn Opera's Netwurk foarkar."
-412691063="Kontrolearje as de opset fan it ynternet feiligens sêftguod goed is en net foar beheining soarget by it gewoane blêdzjen."
1317434611="As jo êfter in brânmuorre sitte op in Lokaal Area Netwurk en at jo tinke dat dit swierrichheid jout, praat dan mei jo systeemadministrator."
1976505887="Soargje dat jo wis binne dat de ynternet ferbining aktyf is en kontrolearje applikaasjes dy ek mei ferbining wurkje as se goed funksjonearre."
1162929380="As jo in ynbelferbining ha, kontrolearje de ynbel eigenskippen foar jo ferbining by tsjinner typen, soargje derfoar dat hy gjin loch oanmakket op it netwurk."

; The associated tablefield displays the signature of the cetificate !!
; IMPORTANT !! No special HTML characters in this string !!
-371513372="Hântekening"

-94837333="Opera stim opset ynlade"
-1876705869="Stim opset wurdt ynladen..."
1475804537="Wolle jo fierdergean mei dizze stim opset?"
; Voice C3N User Agent Identifier, shall only be translated if supported by
; voicelibs
270046378="Opera"

; Voice C3N Prelink Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1902106441="(gean nei | ljep nei)"

; Voice C3N Postlink Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-2004163178="[side]"

; Encoding, when used other places than menus, to avoid crash with japanese
; access keys
-2092204962="Kodearring"

; Voice C3N Prenick Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1744783314="gean nei blêdwizer"

; Voice C3N Postnick Phrase, shall only be translated if supported by
; voicelibs
-1846840051=""

; While downloading binary setupfile
-2011460894="Taheaksel wurdt ynladen"
-655411675="Binêr opsettriem wurdt ynladen"

; Used as template when redirect is turned off to produce a clickable link
; to the redirection target.
-57185507="

Omlaat Tastân

It URL is omlaat nei %s. Klik op de keppeling om dêr hinne te gean.

Jo kinne de automatyske omlaat ynskeakelje yn de ynstellings


Oanmakke troch Opera ©" ; used when a wml deck is not reached in correct order 1976688640="Tagong wegere" 566351754="De tagong is wegere ta dizze WML deck.\n\nJo binne net ta dizze deck kaam yn de goede folchoarder." ; used when opera generates a redirect message. this is the title. -2137516168="Omliede" ; A fatal SSL error occurred, e.g. a handshake or transmission error, the ; internal error message gives more details -1527043971="Net mooglik om feilige transaksje te foltôgjen" -1151828609="Nijsoanfier wurdt bywurke" ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, the server sends the document using HTTP compression, and ; the document decoder couldn't decode the data properly. This version is ; used when LIMITED_MEMORY_DEVICE is turned on. 324184647="De barde swierrichheid ûnder it ûntsiferje fan data. Miskien troch beskeadige data of troch te min ûnthâld." ; Used in a popup error message when the user has requested a document from ; the server, and the server returns a HTTP_USE_PROXY (which is not ; supported for security reasons) error code. 280883669="De tsjinner hat probearre Opera om te lieden nei de alternative proxy. Om feiligens redenen is dit net stipe." ; The title of the error page that is shown when loading a URL fails. -360926641="Kontrolearje of jo nei oare websiden gean kinne." ; The error page that is shown when loading a URL fails. -277470719="Guon ferbining tsjinsten dy brûk meitsje fan feiligens protokollen wurkje net mei it protokol TLS 1.0. Probearje it út te setten yn Opera`s feiligens foarkar." 2007199746="As der gjin flater is yn it web adres, dan wolle jo:" ; The error page that is loaded when a URL fails. 1581176738="Help nedich?" -1578977767="Iepenje de
Opera Help." 507228282="Gean nei Opera's on-line support desk." ; Replaces obsolete string 69881. 1399668865="ymportearje út Apple Mail" ; Notification of a blocked popup -1112516751="Pop-up warre fan " ; Message used to notify user of logging status. -923196373="<<< Stim blêder útgong - loch finster útskeakele >>>\n" ; Text used in generating about text. 314331646="Plug-in net laden" ; Text used in generating about text -1641044856="IBM Multimodal Runtime Environment" ; Used for adding to account names when the account is temporary -1520398650=" (tydlik)" ; String used when a popup has been blocked to give the user an option to ; open it. -314779598="\n(klik hjir om it te iepenjen)" ; Item on the start toolbar 376069807="Top 10" ; Music toolbar item. 1899152018="Taheakje" ; Music toolbar item -1751945089="Ofspylje" -1979986745="Skoft" -1751828113="Stopje" -1797390215="Triem ûntfange" 1099492910="E-post werjefte" ; List box entry 612186847="Ymportearje út Thunderbird" -16709870="Ymportearje út Opera 7" ; Used as the default text to substitute a plug-in in an HTML document, if ; the plug-in is not installed and the images alt attribute is empty 931079982="Plug-in ynhâld" ; Used as the default text to substitute a java applet in an HTML document, ; if java is not installed and the images alt attribute is empty 125645089="Java applet ynhâld" ; Shown as tooltip and status information when the plug-in has not been ; activated -245753105="Jo moatte JavaSkript ynskeakelje om tagong te krijen ta dizze ynhâld. druk op F12, selektearje "JavaSkript ynskeakelje", En ferfarskje dan de side." ; This is the title of an error page displayed when a URL containing invalid ; characters in the servername is rejected during URL resolving 1996608452="Unjildich URL" ; First line of the message, the URL is displayed on the next line 1150263994="De URL" ; Second part of the illegal URL message, follows the URL 1150263995="befettet karakters dy net jildich binne op de lokaasje wer`t se fûn binne." ; The possible reasons for why the invalid characters are there: Mistake, or ; attack. 1379880234="De reden foar har oanwêzigens kin in mis typte URL wêze, mar de URL kin ek in besykjen wêze om jo te misliede, sadat jo op in webside komme wêrfan jo tinke dat dy fertroud is." ; Header for the SSL certificate description page" !!IMPORTANT!! No HTML ; special characters are allowed !! -1396250407="Feiligens ynformaasje" ; Followed by the secure tunnel specification." !!IMPORTANT!! No HTML ; special characters are allowed !! 1176832065="Feiligens protokol" ; Followed by the number of the certificate in the certificate chain, used ; as a heading for the SSL certificate description page" !!IMPORTANT!! No ; HTML special characters are allowed !! -350566025="Tsjinner sertifikaat" ; Followed by the number of the certificate in the certificate chain, used ; as a heading for the SSL certificate description page." !!IMPORTANT!! No ; HTML special characters are allowed !! -2018873682="Op wierheid kontrolearre sertifikaat" -2079528865="Client sertifikaat" ; Followed by the servername in the certificate that matched the servername ; of the host 1904202967="Op wierheid kontrolearre tsjinnernamme" ; Who was the certificate for this server issued to 1138739937="Utjûn oan" ; Who was this certificate issued by? 1138739353="Utjûn troch" ; This warning is displayed when the user has disabled some or all of the ; strong encryption methods, and the server selected a low level ; encryption method (level 1) -1209211918="Dizze side omskriuwt in ûnfeilich nivo fan fersifering. Jo ha mei de hân ien fan de krêftichste fersifer metoaden ûtskeakele, en dit kin de tsjinner twong ha om it aktive nivo te selektearjen. Wy riede oan dat jo de sterke fersifering wer ynskeakelje foardat jo fierdergean. Wolle jo fierdergean mei it brûken fan in leech fersifer nivo?" ; Displayed in the about page if User JavaScript is enabled -458492070="JavaSkript triemmen fan brûker" ; Mail panel 1520323759="De frege operaasje koe net ôfmakke wurde, omdat ien of mear selektearre berjochten gjin lokaal ynladen ynhâld hat. Opera sil probearje de ûntbrekkende ynhâld yn te laden" 983164455="It ferpleatsen of kopiearjen is mislearre" ; Transfers panel -319112693="Kontrolearje triemmen" -201564325="Diele fan triemmen" -491457712="Aktive oerdachten (yn/út)" -1257431027="Ferbinings (boarnen/brûkers) [alles]" ; BitTorrent connections, short version -1631907428="Ferbinings" ; BitTorrent connections, verbose text 434282018="Boarnen: %d, Brûkers: %d (Totaal boarnen/brûkers: %d/%d)" ; Chat window -338247295="%d brûker yn de petearkeamer" ; skin manager 86588876="Opera Standert" ; Skin manager 569369974="Windows omjouwing" -903847876="Macintosh omjouwing" ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place -2026717958="Opera kaam swierrichheid tsjin ûnder it ynstellen fan plug-ins.\nPlug-ins sille net goed wurkje.\nKontrolearje jo ynstallaasje." ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. Do not ; translate rge word 'libnpp.so' -432051014="Koe de plug-in 'libnpp.so' net fine." ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place -1001975364="Dizze plug-in sit yn it ynstallaasje pakket" 2145260270="Dit programma makket diel út fan it ynstallaasje pakket." -1007065015="Koe de plug-in biblioteek 'libnpp.so' net lade." ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. Do not ; translate the word 'operamotifwrapper' -1024225571="Koe it plug-in programma 'operamotifwrapper' net fine." ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. Do not ; translate the word 'Motif' 708708394="Graach Motif ynstallearje." ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. 2062427490="(paad kin oanpast wurde yn it foarkarfinster)" ; Tooltip text shown when mouse is hovering the e-mail client text field in ; Preference dialog. Do not translate the flags (like %t) and not ; 'mailto' -566594663="Parameters:\n\n%t (to) Wurdt ferfongen troch ûntfanger\n%c (Cc) Wurdt ferfongen troch Cc-ûntfanger\n%a (Bcc) Wurdt ferfongen troch Bcc-ûntfanger\n%s (subject) Wurdt ferfongen troch ûnderwerptekst\n%b (body) Wurdt ferfongen troch berjochttekst\n%r (address) Wurdt ferfongen troch adres. It resultaat begjin altyd mei 'mailto:'\n%w (address) As %r mar dan sûnder 'mailto:'\n\nFoarbyld\n [%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %b]" ; Message string shown if a plug-in setup problem takes place. Do not ; translate the word 'operamotifwrapper' -494715725="Koe it plug-in programma 'operamotifwrapper' net begjinne." ; Tracker communication error header -509925896="Kommunikaasje met sneuper is net mooglik:" ; Tracker communication error context -1318861316="BitTorrent sneuper kommunikaasje mei torrent" ; First message to user when clicking a .torrent link 1637975240="Jo begjinne aanst mei in BitTorrent ynlaad fan.\n\n\n %s\n\nTink derom dat jo de ynhâld dy jo ûntfange diele mei oare minsken hokker deselde triemmen ynlade.\n\nBinne jo wis dat jo dit wolle?" ; Title of the dialog 1692897257="BitTorrent ynlaad" -819618716="Oerdracht fan BitTorrent triem '%s' is klear\n(klik hjir foar menu)\n\nTink derom dat jo dizze ynhâld dielen bliuwe\noant jo it sels stopje." ; Move-to-sent-dropdown in mail import wizard, no mailbox selected: -1564256783="" ; The loading was aborted due to security reasons for instance loading a ; file: url from a document loaded from an http: url -1399476641="It laden fan de URL is warre om feiligens redenen." ; Caption for a single alternate link in a newsfeed -387365869="Artikel:" ; Caption for a single related link in a newsfeed -1767083404="Ferlykbere keppeling:" ; Caption for a single via link in a newsfeed -217852653="Keppeling fia:" ; Caption for a single download link in a newsfeed 787372707="Ynlaad:" ; The OCSP server says that the OCSP request was malformed 1676397738="De OCSP-tsjinner meldt in mislearre wierheidkontrôle troch in misfoarme fersyk" ; The OCSP server could not create response because of an internal error 1260085234="De OCSP-tsjinner meldt in mislearre wierheidkontrôle troch in net oantsjutte tsjinner flater" ; The OCSP server says try again later -1852612414="De OCSP-tsjinner meldt in mislearre wierheidkontrôle trochdat dizze gjin ferbinning hat - probearje letter opnij." ; The OCSP response should have been signed when it was sent, Opera does not ; support signing of OCSP responses -1629981425="De OCSP-tsjinner meldt in mislearre wierheidkontrôle troch in net tekene fersyk." ; The OCSP server claims we are not authorized to get a response for the ; validation request. This is very likely an OCSP server problem -780013139="De OCSP-tsjinner meldt in mislearre wierheidkontrôle troch net juste tagongsrjochten om dit sertifikaat te kontrolearjen" ; We don't understand the reason code given for why the OCSP request failed 1288130594="De OCSP-tsjinner meldt in mislearre wierheidkontrôle troch in ûnbekende flater" ; An error was found in the OCSP response, making it invalid 887031139="Der wie in flater yn it antwurd dat weromkaam fan de OCSP tsjinner." ; The OCSP response could not be validated, and it could be a fake 1205273924="It wie net mooglik om te ferifiearjen of it OCSP antwurd jildich wie." ; The OCSP response is older than its specified validity period, or is so ; old Opera will not accept it. 466045243="It antwurd wie te âld" ; The website is no longer in operation, and the certificate has been ; revoked 452336457="It sertifikaat is ynlutsen omdat dizze side net mear wurkjend is." ; A newer certificate has been purchased. -1035416434="It sertifikaat is ynlutsen omdat in nijer sertifikaat útjûn is." ; The information in the certificate no longer identifies the correct owners 10534282="It sertifikaat is ynlutsen omdat de side fan eigner wiksele is" ; There's been a serious problem at the CA, and at least some of the ; certificates from the CA can no longer be trusted -260835684="It sertifikaat is ynlutsen omdat de Sertifikaat Ynstânsje kompromittearre is, en sommige of alle ferskafte sertifikaten troch dizze ynstânsje kinne net mear betroud wurde." ; The owner has reported that the private key associated with the ; certificate was compromised (e.g. stolen) or lost (e.g. they forgot the ; password) 345370497="It sertifikaat is ynlutsen omdat de kaai dy yn ferbân stiet mei de sertifikaat kompromittearre is, en it sertifikaat kin net mear betroud wurde." ; Status bar shows plug-in initiated url loading. Input string: domain name ; of url being loaded. 83724205="Untfang data fan %s" ; Used when a 40/56-bit, authentication-only or anonynmous method is ; selected by the server -1765289207="De troch de tsjinner brûkte fersifer metoade wurdt sjoen as ûnfeilich." ; Used when the public key of the server, or one of the certificates is not ; long enough to provide adequate security, presently it is used for RSA ; keys shorter than 900 bits. 1375884585="De tsjinner brûkt in koarte publike fersifer kaai, hokker sjoen wurdt as ûnfeilich." ; Used when the public key of the server, or one of the certificates is not ; long enough to provide adequate security, presently it is used for ; RSA/DH/DSA keys between 900 and 1020 bits. 1691604376="De tsjinner brûkt in publike fersifer kaai mei in lingte hokker allinne middelde feiligens ferskaft." ; Currently used for SSL v2, which is obsolete and have known security ; problems fixed by later versions of SSL and TLS -656286379="De tsjinner brûkt in ferâldert feiligens protokol ferzje." ; Used in search field on address bar -1453429782="Sykje &yn side" ; Caption for multiple alternate links in a newsfeed 769504734="Artikels:" ; Caption for multiple related links in a newsfeed -426780673="Ferlykbere keppelings:" ; Caption for multiple via links in a newsfeed 505415390="Keppeling fia:" ; Caption for multiple download links in a newsfeed 1334569070="Ynladen" ; Sent to console when Opera is not able to load a script linked from a page -577114886="Keppele skript net laden" ; Heading for the folder or ftp listing page 489139792="Mappenlist" 1964793765="%s tsjinner" ; html title of the page information -1527978796="Side ynformaasje" ; Chat window 2127064144="%d brûkers yn de petearkeamer" -771071578="%d brûkers yn de petearkeamer, ûnderwerp is: %s" ; The certificate expired on the given date, java allow dialog. 2089918635="It sertifikaat foar "%1" ferrûn %2. De webmaster soe de applet bywurkje moatte." ; Name of the Today folder in the history panel/page -1748691533="Hjoed" ; Name of the Yesterday folder in the history panel/page -1882227284="Juster" ; Name of the Earlier this week folder in the history panel/page 756908222="Earder yn de wike" ; Name of the Earlier this month folder in the history panel/page 353293976="Earder dizze moanne" ; Name of the Older folder in the history panel/page 1447812616="Alder" ; About page User CSS folder label 168507773="Brûker CSS triemtafel" ; Merlin dedication for about-page. 489069232="Yn neitins oan Geir Ivarsøy." ; Description of how Basic Authentication sends the password 48164205="Basic Authentication: Heldere tekst" ; Description of how Digest Authentication sends the credentials 1677839979="Digest Authentication : Wachtwurd net rjochtstreeks trochdien" ; Description of how NTLM Authentication sends the credentials -1485707258="Microsoft NTLM : Wachtwurd net rjochtstreeks trochdien" ; Description of how MS Negotiate Authentication sends the credentials -488341557="Microsoft Negotiate : Wachtwurd net rjochtstreeks trochdien" ; Button in source viewer toolbar for saving to cache and refreshing the ; edited page 1094079060="Tapasse" -611566104="Der binne IMAP kommando's fan de lêste sesje yn behanneling. Har no ferwurkje?" -1662197742="Steande IMAP kommando's" 735576426="Flater fan tsjinner. %s. Ha jo it wachtwurd feroare?" 1809598168="Boarne:" -1204190122="Widgets taheakje" -1318171891="As Mozilla foardwaan" -2000624253="As Ynternet Explorer foardwaan" -1278148494="Widget ynlaad" 1755000112="Widget wurdt ynladen..." ; Error text when a setup file or widget can't be applied after download -420402860="Der barde in flater ûnder it tapassen fan dizze triem." -1926142231="Ynladen widget bewarje" 616590390="Wolle jo dizze widget behâlde?" -48102728="%s hat jo útnoege om yn de %s keamer te kommen. Klik op de keamernamme om deryn te gean." 587964953="%s wol jo de triem %s (%s) stjoere.Klik op de triemnamme as jo akspetearje." 268083167="Klik op ynhâld dy't jo warje wolle, hâld de shift knop fêst wylst jo klikke sil in spesifike ôfbylding warje." -1026292481="Warje:" 1415826242="Net warje:" -593203511="It iepenjen fan dizze triem kin kweafol wêze foar jo kompjûter.\nIepenje it allinne as jo de ynhâld fan de triem fertrouwe.\nWolle jo fierdergean?" ; Should typically be %#c on Windows and %c on Unix. Format used by the ; locale to define how a long date/time is shown. 1965445176="%#c" ; Text written on top of blocked images when using the content blocker 1592645969="WARRE OFBYLDING" ; Text written on top of blocked plug-ins when using the content blocker -1159735767="WARRE YNHALD" ; Sender of welcome message shown when you create the first e-mail account ; in Opera -1111582602="Opera Desktop Team " ; Subject of message shown to new mail client users. 1988764740="Wolkom by Opera Mail!" ; Body of message shown to new mail client users. -1111729968="Achte Opera brûker,\n\nJo hawwe krekt de ynboude e-post, nijs, en nijsoanfier client aktivearre. Wy hoopje dat jo it lykas ús ek sa goed fine!\n\nOpera Mail is fluch en maklik. Jo berjochten sille automatysk sortearre wurde, en der troch hinne sykje is maklik en effisjint.\n\nOm't Opera in wat oare wurkwize hat yn likens mei oare e-post clienten, rekommandearje wy dat nije brûkers de help fan de e-post en nijsoanfier efkes ynsjogge:\nopera:/help/mail.html\nopera:/help/feeds.html\n\nWy noege jo út om de e-post client te gean brûken en jo berjochten net mear te sortearjen: Opera wol dat mei leafde foar jo dwaan.\n\nDe bêste winsken fan it Opera team\n" -1311631998="Taheakje" ; Option on widget toolbar whether the Opera Widgets tab should always be ; visible. -679663514="Widget tomme sjen litte" 2138046855="Widgets ferstopje" 313144515="Ynstellings feroarje" 2080847489="Klear" ; In the BitTorrent configuration dialog to indicate unlimited ; download/upload speed -1067119794="Unbeheind" ; Used in about page 1005433012="Plug-ins ferfarskje" ; A widget that has no name assigned to it -1412267390="Widget" ; Shown in the warning dialog for removing accounts if removing will remove ; local messages -1187019550="Lokaal bewarre berjochten foar dit akkount sille fuortsmiten wurde." ; Message displayed when embedded content cannot be viewed directly. 958355689="Kin ynhâld net werjaan. Ynlaad %s." ; Dialog title and components ; Used in most dialogs 660644312="Okee" 326443447="Okee" 730258692="Ofbrekke" 193344611="Ofbrekke" ; Opera as default browser 602929145="Protokollen" -960648533="http" -1636630434="https" -960449144="nijs" -1070316939="ftp" 1780552688="gopher" -960130529="wais" 776127007="By it begjin kontrolearje of Opera standert is" 1959530921="Alles selektearje" ; Password required 1934783555="Ferifikaasje" -175979580="Berjocht" -215302341="Brûkersnamme" -1474052307="Wachtwurd" ; Send form without encryption? 660643917="Warskôging by ferstjoeren" ; Use Opera 2122499232="Brûk Opera as standert Web blêder" -1117247151="Opera is net jo standert Web blêder op jo kompjûter.\n\nWolle jo dat Opera de standert blêder wurdt?" 326436591="Jawis" 660644283="Nee" ; Validate source -1956242782="Boarne op wierheid kontrolearje" 722076378="Wolle jo dizze side fan jo kompjûter oplade nei in online programma om de koade op wierheid te kontrolearjen?" ; Advanced startup settings -1918601460="Gelyktidige DNS" ; Certificate 845172279="Sertifikaat namme" 760368433="Utjouwer" -489552039="Ferbinings nei websites tastean hokker brûk meitsje fan dit sertifikaat." -1710695723="Warskôgje my foardat jo dit sertifikaat brûke" 1230327623="Akseptearje" 1619237134="Ynstallearje" ; Performance 1500396219="Maks ferbinings nei tsjinner" -963384524="Maks oantal fan ferbinings" ; Personal information -1613993777="Dizze ynformaasje kin plakt wurde in formulieren troch de rjochter mûsknop te brûken" 491280082="Foarnamme" 365108324="Namme" -1758483281="Adres" 786795682="Wenplak" -1493208566="Provinsje" 192982108="Postkoade" -800670115="Lân" -1308367955="Tillefoan" -78925070="Mobyl/Faks" 866587697="E-post" -2069137646="Thússide" -6747107="Spesjaal 1" 1284720862="Spesjaal 2" -1718778465="Spesjaal 3" ; Fast bookmark access -74873841="Skûlnamme fan blêdwizer ynfiere" ; Server name completion -1620313612="Sjoch út nei lokale netwurk masine" 1099463235="Probearje namme kompleet, brûkend" -586855897="Prefiksen" -1174682320="Suffiksen" ; Links in frame 2076813121="Iepenje" -1802770985="Slute" ; Import e-mail -204969357="Ynstellings ymportearje" ; Cookie security problem -191270829="Akseptearje" 543673424="Wegerje" 531071069="In paad yn in koekje komt net oerien mei side adres." -1361312927="Jo wolle de webmaster miskien wol om legale koekjes freegje." -1492700677="Wolle jo dizze koekjes akseptearje?" 1830946422="Lit [Akseptearje] en [Wegerje] jilde foar it folsleine domein" ; Update language file 940335548="Jo Opera taal triem hat in bywurking nedich." -1618068701="Ynlade fan in nij taal triem" ; Automatic window reload 1704195940="Ynskeakelje" 879526679="Minuten" 1522085772="Sekonde" -1137798824="Allinnich opnij lade at tsjinner seit dat de side ferrûn is" ; Image properties -2071741297="Ofbyldings" -360225991="Ofmjittings" -360227935="Djipte" -360207182="Adres" 998036769="Ofbyldings type" 997983738="Triem grutte" ; File download -8617288="Triem" -290039121="Tsjinner" ; Delete private data -1539576016="Fierdergean sil alle finsters slute, alle ynlaad stopje en de aksjes útfiere dy hjirûnder oantsjutte binne" -1773600261="Tydlike koekjes wiskje" 198003670="Alle koekjes wiskje" -1236632752="Wachtwurd fan beskerme siden en data wiskje" 1644218916="Lytsûnthâld wiskje" 868452184="Histoarje fan besochte siden opskjinje" -1526188589="Histoarje fan typte adressen opskjinje" -818510585="Histoarje fan besochte keppelings opskjinje" 1416340364="Histoarje fan triem oerdrachten opskjinje" -642181654="Alle e-post akkount wachtwurden opskjinje" 526675409="Alle stêf wachtwurden opskjinje" ; Item properties 2128741606="Skûlnamme " -1618821496="Adres" -1958888455="Beskriuwing" 728869388="Boppelizzende map" -1187537688="Makke" -1949464196="Besocht" ; Bookmarks Properties -1241453065="Namme" ; Set home page 1795906726="Myn thússide sjen litte eltse kear dat ik mei Opera begjin" ; Save windows 768336150="Iepen ljeppers en finsters bewarje om se makkelik op te roppen" 1303304956="Blêdzje..." -413528322="Dizze ljeppers en finsters sjen litte eltse kear ik Opera begjin" ; Confirm file upload 2025661489="De triemmen liste hjirûnder binne selektearre, sûnder jo tuskenkomst, om stjoerd te wurden nei in oare kompjûter. Wolle jo dizze triemmen stjoere?" -88521873="Bestimming" -1312077104="Formulier adres" ; Print options -332433289="Printsje side op de eftergrûn" -229197440="Printsje fan kopteksten en foetteksten" 1455310448="Side skale nei" 63340355="Side marges (in centimeters)" -1006130883="Boppe" 1157120597="Lofts" -462465912="Rjochts" 1299923487="Boaiem" ; Preferences -482365072="Tapasse" ; Advertising -673223269="Reklame meitsje" ; Privacy 1669902403="Automatyske omlaat ynskeakelje" -44337407="Brûk koekjes om wachtwurd beskerme siden te efterheljen" -710257074="Koekjes ynskeakelje" 1493006323="Koekjes beheare..." -52958885="Nije koekjes wiskje by it útgean fan Opera" 370346349="Warskôgje my oer foute koekje-domeinen" -1248831366="Akseptearje koekjes sûnder in goed paad" 1456075810="Warskôgje my oer foute koekjes paden" ; Accessibility -819148542="Mûs stjoering ynskeakelje" -1101959295="Dûbelklikke op tekst om it ferbân menu ferskine te litten" 186363710="Foar en efterút stjoeringen foar loftshandigen" 919715221="Automatyske-kompleet dellúk ynskeakelje" ; Windows 1445692897="Troch ljeppers rinne" ; Programs -1037896592="E-post en prate ynskeakelje" -2039956664="Ynlaad triemtafel" -386352693="Boarne werjouwer" -1261223714="Telnet programma" 741548000="TN3270 programma" ; Fonts and colors -173306681="Blêdzje..." 1850810654="Minimum lettertype grutte(piksels)" -142265689="Eftergrûn kleur" -1821217361="Keppelingsstyl" -1581303318="Myn keppelingsstyl..." 100462302="Ynternasjonaal " -466818101="Ynternasjonaal lettertype..." ; File type 387537687="Triem type" 1157430188="MIME type" 1246545064="Aksje" -465773983="Iepenje mei Opera" 1157368313="Bewarje op skiif" -476926331="Iepenje at ynlaad kompleet is" -1590629512="Net freegje nei map, mar daliks bewarje yn" -1269937528="Iepenje mei standert applikaasje" -1006151541="Iepenje mei in oare applikaasje" 1844282809="Brûk plug-in" ; Network -868465547="Blêder identifikaasje" -1869997290="Kodearje ynternasjonale Web adressen mei UTF-8" 1016988895="Proxy Tsjinners" -697010572="Tsjinner namme kompleet meitsje" 2097055631="Altyd flaters fan tsjinners sjen litte" 1224008052="FTP paden relatyf oan de triemtafel fan brûker" -490501369="Absolút FTP paad" ; Link style -1421175617="Net besocht" -1972543376="Understreakje" 1222649501="Trochstreakje" -480033431="Kleur" 1289892463="Besocht" -84227297="Besochte keppelings markearje" -615919994="dagen" 1706322406="oeren" -1267953030="Altyd râne om ôfbylding keppelings" 1307039014="Altyd râne om keppelings" ; International fonts -2034190404="Kies in lettertype om te brûken at tekst net goed werjûn wurdt." -1975145200="Skriuw systeem" -1669632023="Normale lettertype" -1793402588="Monospace lettertype" ; Cache -1441773700="Opskjinje" 80367024="Skiif ûnthâld" -1269064102="Unthâld dokuminten" -903440803="Unthâld ôfbyldings" 1084434026="Unthâld oaren" 1963944855="Leegje by it útgean" 1267104753="No leegje" 969938757="Altyd" 1085760724="Nea" -881832071="Altyd omlaat kontrolearje" 904250869="Altyd omlaat kontrolearje" ; Proxy servers 1889671252="Proxy tsjinners" -1895292633="HTTP" 1028618477="Poarte" 357110010="HTTPS" 402457745="FTP" -116584809="Poarte" -1421646356="Gopher" -427503717="WAIS" 1709956069="Brûk proxy net op it adres hjirûnder" -1543456927="Brûk automatyske proxy ynstellings" ; E-mail client 747685698="Brûk standert e-post client fan de kompjûter" -921388538="Brûk oantsjutte e-post client" ; Toolbars -368151846="Yn de adresbalke sjen litte" ; File types -1188521384="Bepaal de aksje oan de hân fan MIME type" 1481415954="Bepaal de aksje oan de hân fan triem taheaksel as MIME type ûnbetrouber is" 114869221="Nij..." 1366031389="Wiskje" 1627417410="Bewurkje..." ; Windows 624327750="De besteande ljepper opnij brûke" -781072053="Pop-ups" 43350370="Skúfbalken sjen litte" -222483523="Websidegrutte yn de titelbalke sjen litte" ; Sounds 522220231="Programma lûden ynskeakelje " -1436814124="Blêdzje..." -992349035="Opskjinje" 889786866="Test" ; Multimedia 727207872="Ofbyldings sjen litte" -1587747711="Allinnich ûnthâlden ôfbyldings sjen litte" 1856019676="Ofbyldings net sjen litte" -1853078577="GIF/SVG animaasjes ynskeakelje" 1268135569="Lûd yn websiden ynskeakelje " -747386131="plug-ins ynskeakelje " ; Security -60978559="Persoanlik" -74806097="SSL 2 ynskeakelje " -406036080="SSL 3 ynskeakelje " -1694952417="TLS 1 ynskeakelje " -1112133979="Wachtwurd" -269833206="Freegje om wachtwurd" -486847814="Eltse nedige kear" 268462382="Ien kear de sesje" 470118307="Set wachtwurd..." 61648426="Warskôgings" 385257971="Warskôgje my foardat formulieren ûnfeilich ynfoege wurde" 1693478736="Warskôgje my foar it op wierheid kontrolearjen fan in side" ; Personal certificates -1490419489="Sertifikaten" -1485348422="Ymportearje..." 520175649="Eksportearje..." ; Cookie s